Chris Brown - Don't Judge Me (M&N PRO Unofficial Remix) (Mixed) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chris Brown - Don't Judge Me (M&N PRO Unofficial Remix) (Mixed)




I don't wanna go there
Я не хочу туда идти.
We should never go there
Мы никогда не должны идти туда.
Damn, why you wanna go there?
Черт, почему ты хочешь пойти туда?
I guess I gotta go there
Наверное, мне пора туда.
You're hearing rumors about me and you can't stomach the thought
До тебя дошли слухи обо мне, и ты не можешь смириться с этой мыслью.
Of someone touching my body when you're so close to my heart
О том, как кто-то прикасается к моему телу, когда ты так близко к моему сердцу.
I won't deny what they saying because most of it is true
Я не стану отрицать то, что они говорят, потому что большинство из них-правда.
But it was all before I fell for you, so please, babe
Но все это было до того, как я влюбился в тебя, так что, пожалуйста, детка.
So please don't judge me and I won't judge you
Так что, пожалуйста, не осуждайте меня, и я не буду осуждать вас.
'Cause it could get ugly before it gets beautiful
Потому что она может стать уродливой прежде, чем станет красивой .
Please don't judge me and I won't judge you
Пожалуйста, не осуждайте меня, и я не буду осуждать вас.
And if you love me, then let it be beautiful
И если ты любишь меня, то пусть это будет прекрасно.
(Oh)
(О!)
Let it be beautiful (Oh)
Пусть это будет красиво (о).
Let it be beautiful (Oh)
Пусть это будет красиво (о).
Let it be beautiful (Oh)
Пусть это будет красиво (о).
Let it be beautiful
Пусть все будет прекрасно.
Everything I say right now is gonna be used in another fight
Все, что я сейчас скажу, будет использовано в другой битве.
And I've been through this so many times
И я проходил через это так много раз.
Can we change the subject?
Мы можем сменить тему?
You gonna start asking me questions like
Ты начнешь задавать мне вопросы типа
"Was she attractive? Was she an actress?"
- Она была привлекательна?
Baby, the fact is
Детка, дело в том, что
You're hearing rumors about me and saw some pictures on-line
Ты слышал обо мне слухи и видел несколько фотографий в интернете.
Saying they got you so angry, making you wish you were blind
Говорят, они так разозлили тебя, что ты пожалел, что не ослеп.
Before we start talking crazy, saying some things we'll regret
Прежде чем мы начнем нести чушь, скажем то, о чем потом пожалеем.
Can we just slow it down and press reset? (Damn)
Можем ли мы просто замедлить его и нажать "сброс"?
You're beautiful, so baby
Ты прекрасна, так что, детка
(So baby)
(Итак, детка)
So please don't judge me and I won't judge you
Так что, пожалуйста, не осуждайте меня, и я не буду осуждать вас.
'Cause it could get ugly before it gets beautiful
Потому что она может стать уродливой прежде, чем станет красивой .
Please don't judge me and I won't judge you
Пожалуйста, не осуждайте меня, и я не буду осуждать вас.
And if you love me, then let it be beautiful
И если ты любишь меня, то пусть это будет прекрасно.
Just let the past, just be the past
Просто позволь прошлому, просто будь прошлым.
And focused on things that are gonna make us laugh
И сосредоточены на вещах, которые заставят нас смеяться.
Take me as I am (Take me as I am) and not who I was (Not who I was)
Прими меня таким, какой я есть (прими меня таким, какой я есть), а не тем, кем я был (не тем, кем я был).
I'll promise I'll be the one that you can trust, so please
Я обещаю, что буду тем, кому ты сможешь доверять, так что, пожалуйста
So please don't judge me (Don't judge me)
Так что, пожалуйста, не судите меня (не судите меня).
And I won't judge you (And I won't 'cause)
И я не буду осуждать тебя я не буду, потому что).
'Cause it could get ugly before it gets beautiful
Потому что она может стать уродливой прежде, чем станет красивой .
So please don't judge me and I won't judge you (No, I won't)
Так что, пожалуйста, не судите меня, и я не буду судить вас (нет, не буду).
And if you love me (If you love me), then let it be beautiful, babe
И если ты любишь меня (если ты любишь меня), то пусть это будет прекрасно, детка.
Let it be beautiful (Oh, ooh)
Пусть это будет красиво (О, о).
Let it be beautiful (Let it)
Пусть это будет красиво (пусть это).
Let it be, oh
Пусть будет так, о
Let it be beautiful, ayy
Пусть это будет красиво, Эй!
Let it be beautiful
Пусть все будет прекрасно.
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
I don't wanna go there, baby (Be there)
Я не хочу идти туда, детка (будь там).
We should never go there (Oh)
Мы никогда не должны идти туда (о).





Writer(s): Nasri Tony Atweh, Adam David Messinger, Christopher Maurice Brown, Mark Richard Pellizzer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.