Paroles et traduction Chris Brown - Early 2K (feat. Tank)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beep,
beep,
beep,
beep
with
a
east
side
thing
Бип,
бип,
бип,
бип
с
вещью
из
Ист-Сайда.
Chillin'
on
the
west
side
Расслабляюсь
на
западной
стороне.
Hella
thick,
thick,
hit
me
with
the
invite,
yeah
Hella
thick,
thick,
ударь
меня
приглашением,
да!
So
we
can
let
it
play
through
Так
что
мы
можем
позволить
ему
играть
до
конца.
Takin'
our
time,
tasting
it
Тратим
наше
время,
пробуем
его.
And
let
it
play
through
И
пусть
все
пройдет.
No
rewind,
it's
her
favorite
Нет
перемотки
назад,
это
ее
любимый.
Yeah,
maybe
I'd
be
secure
Да,
может
быть,
я
буду
в
безопасности.
Peaches
and
cream
Персики
и
сливки.
'Cause
I've
been
tryna
figure
out
this
and
more
Потому
что
я
пытаюсь
понять
это
и
многое
другое.
Any
room
in
those
jeans?
Есть
место
в
этих
джинсах?
Slowly,
we
be
crazy
in
love
Медленно,
мы
сходим
с
ума
от
любви.
When
I
put
you
to
bed,
yeah
Когда
я
уложу
тебя
в
постель,
да.
Soco,
baby,
what
about
us?
Соко,
детка,
как
насчет
нас?
'Cause
when
I
want
you,
you
do
Потому
что
когда
я
хочу
тебя,
ты
хочешь.
Tell
your
ex
nigga,
he
can
be
quiet,
be
quiet
(yeah,
yeah)
Скажи
своему
бывшему
ниггеру,
что
он
может
быть
тихим,
тихим
(да,
да).
And
let
you
ride
(uh)
И
позволь
тебе
прокатиться.
He
gon'
need
to
be
quiet,
be
quiet
(yeah,
yeah)
Ему
нужно
помолчать,
помолчать
(да,
да).
And
let
you
ride
(so)
И
позволь
тебе
прокатиться
(так).
So
we
can
let
it
play
through
(let
it
play)
Так
что
мы
можем
позволить
ему
играть
(пусть
он
играет).
Takin'
our
time,
pacin'
it
(ooh)
Тратим
наше
время,
расхаживаем
(у-у!)
And
let
it
play
through
(let
it
play)
И
пусть
он
играет
(пусть
он
играет).
No
rewind,
it's
her
favorite
(ooh
wee)
Нет
перемотки
назад,
это
ее
любимый
(у-у-у)
You
should
let
me
love
you
Ты
должен
позволить
мне
любить
тебя.
You
remind
me
of
a
girl
Ты
напоминаешь
мне
девушку.
Baby,
let
me
buy
you
a
drink
Детка,
позволь
мне
угостить
тебя
выпивкой.
Girl,
we've
been
on
repeat
Девочка,
мы
повторяем
это
снова.
Lots
of
you,
you
and
me
Много
тебя,
тебя
и
меня.
I
can't
get
'em
out
my
head
(oh,
whoa)
Я
не
могу
выбросить
их
из
головы
(о,
уоу!)
Kodak,
memory,
picture
this
Кодак,
память,
представь
это.
We
were
both
butt
naked
in
the
bed
(bed)
Мы
оба
были
голыми
в
постели.
If
you
let
me
lay
you
down
(yeah-yeah,
ha)
Если
ты
позволишь
мне
уложить
тебя
(Да-да,
ха).
We'll
be
buried
in
the
sound
(yeah-yeah,
hey,
hey)
Мы
будем
похоронены
в
звуке
(да-да,
эй,
эй!)
Tell
your
ex
nigga
Расскажи
своему
бывшему
ниггеру.
He
can
be
quiet,
be
quiet
(he
can
be
quiet,
he
can
be
quiet)
Он
может
быть
тихим,
быть
тихим
(он
может
быть
тихим,
он
может
быть
тихим).
And
let
you
ride
(oh)
И
позволь
тебе
прокатиться
(о!)
He
gon'
need
to
be
quiet,
be
quiet
(be
quiet,
be
quiet)
Ему
нужно
быть
тихим,
быть
тихим
(быть
тихим,
быть
тихим).
And
let
you
ride
И
позволь
тебе
прокатиться.
So
we
can
let
it
play
through
(ow!)
Так
что
мы
можем
позволить
ему
играть
(ОУ!)
Takin'
our
time,
pacin'
it
Мы
не
спешим,
не
спешим.
And
let
it
play
through
(let
it
play
now)
И
пусть
он
играет
до
конца
(пусть
он
играет
сейчас)
No
rewind,
it's
her
favorite
(favorite)
Нет
перемотки
назад,
это
ее
любимый
(любимый).
Ooh-ooh-ooh-ooh
(favorite)
У-у-у-у-у
(любимый)
Ooh-ooh-ooh-ooh
(it's
her
favorite)
У-у-у-у-у
(это
ее
любимый)
By
the
way
you
speak
out
loud,
loud
Кстати,
ты
говоришь
громко,
громко.
And
say
what
it
is,
yeah
(ooh
yeah)
И
скажи,
что
это,
да
(О,
да)
I
ain't
come
to
play
around-round
Я
пришел
не
для
того,
чтобы
играть.
You
know
what
it
is
(ohh)
Ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
такое.
Spread
a
little
love
right
now
Распространи
немного
любви
прямо
сейчас.
I
can
stand
the
rain
Я
выдержу
дождь.
You
can
say
my
name
(uh)
Ты
можешь
произнести
мое
имя.
I
could
ease
the
pain
right
now
Я
мог
бы
облегчить
боль
прямо
сейчас.
And
never
be
the
same
И
никогда
не
быть
прежним.
Tell
your
ex
nigga,
he
can
be
quiet,
be
quiet
(yeah,
yeah)
Скажи
своему
бывшему
ниггеру,
что
он
может
быть
тихим,
тихим
(да,
да).
And
let
you
ride
(uh)
И
позволь
тебе
прокатиться.
He
gon'
need
to
be
quiet,
be
quiet
(yeah,
yeah)
Ему
нужно
помолчать,
помолчать
(да,
да).
And
let
you
ride
(so)
И
позволь
тебе
прокатиться
(так).
So
we
can
let
it
play
through
(let
it
play)
Так
что
мы
можем
позволить
ему
играть
(пусть
он
играет).
Takin'
our
time,
pacin'
it
(ooh)
Тратим
наше
время,
расхаживаем.
And
let
it
play
through
(let
it
play)
И
пусть
он
играет
(пусть
он
играет).
No
rewind,
it's
her
favorite
(ooh
wee)
Нет
перемотки
назад,
это
ее
любимый
(у-у-у)
Ooh-ooh-ooh-ooh
(favorite)
У-у-у-у-у
(любимый)
Ooh-ooh-ooh-ooh
(it's
her
favorite)
У-у-у-у-у
(это
ее
любимый)
Let
it
play
Пусть
играет!
Baby,
just
let
it
play
Детка,
просто
позволь
ей
играть.
It's
her
favorite
Это
ее
любимый.
Ooh-ooh-ooh-ooh
(favorite)
У-у-у-у-у
(любимый)
Ooh-ooh-ooh-ooh
(it's
her
favorite)
У-у-у-у-у
(это
ее
любимый)
Oh,
ooh
wee,
ooh
wee,
yeah
О,
У-У-У,
У-У-у,
да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonathan Smith, Darryl Kevin Richardson, Scott Spencer Storch, Jason Charles Miller, Durrell Babbs, Faheem Rasheed Najm, Isaac Hayes, Orville Richard Burrell, Christopher Maurice Brown, Shaffer Smith
Album
Indigo
date de sortie
28-06-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.