Chris Brown - Early 2K (feat. Tank) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chris Brown - Early 2K (feat. Tank)




Beep, beep, beep, beep with a east side thing
Бип, бип, бип, бип с вещью из Ист-Сайда.
Chillin' on the west side
Расслабляюсь на западной стороне.
Hella thick, thick, hit me with the invite, yeah
Hella thick, thick, ударь меня приглашением, да!
So we can let it play through
Так что мы можем позволить ему играть до конца.
Takin' our time, tasting it
Тратим наше время, пробуем его.
And let it play through
И пусть все пройдет.
No rewind, it's her favorite
Нет перемотки назад, это ее любимый.
Yeah, maybe I'd be secure
Да, может быть, я буду в безопасности.
Peaches and cream
Персики и сливки.
'Cause I've been tryna figure out this and more
Потому что я пытаюсь понять это и многое другое.
Any room in those jeans?
Есть место в этих джинсах?
Slowly, we be crazy in love
Медленно, мы сходим с ума от любви.
When I put you to bed, yeah
Когда я уложу тебя в постель, да.
Soco, baby, what about us?
Соко, детка, как насчет нас?
'Cause when I want you, you do
Потому что когда я хочу тебя, ты хочешь.
Tell your ex nigga, he can be quiet, be quiet (yeah, yeah)
Скажи своему бывшему ниггеру, что он может быть тихим, тихим (да, да).
And let you ride (uh)
И позволь тебе прокатиться.
He gon' need to be quiet, be quiet (yeah, yeah)
Ему нужно помолчать, помолчать (да, да).
And let you ride (so)
И позволь тебе прокатиться (так).
So we can let it play through (let it play)
Так что мы можем позволить ему играть (пусть он играет).
Takin' our time, pacin' it (ooh)
Тратим наше время, расхаживаем (у-у!)
And let it play through (let it play)
И пусть он играет (пусть он играет).
No rewind, it's her favorite (ooh wee)
Нет перемотки назад, это ее любимый (у-у-у)
You should let me love you
Ты должен позволить мне любить тебя.
You remind me of a girl
Ты напоминаешь мне девушку.
Baby, let me buy you a drink
Детка, позволь мне угостить тебя выпивкой.
Girl, we've been on repeat
Девочка, мы повторяем это снова.
Lots of you, you and me
Много тебя, тебя и меня.
I can't get 'em out my head (oh, whoa)
Я не могу выбросить их из головы (о, уоу!)
Kodak, memory, picture this
Кодак, память, представь это.
We were both butt naked in the bed (bed)
Мы оба были голыми в постели.
If you let me lay you down (yeah-yeah, ha)
Если ты позволишь мне уложить тебя (Да-да, ха).
We'll be buried in the sound (yeah-yeah, hey, hey)
Мы будем похоронены в звуке (да-да, эй, эй!)
Tell your ex nigga
Расскажи своему бывшему ниггеру.
He can be quiet, be quiet (he can be quiet, he can be quiet)
Он может быть тихим, быть тихим (он может быть тихим, он может быть тихим).
And let you ride (oh)
И позволь тебе прокатиться (о!)
He gon' need to be quiet, be quiet (be quiet, be quiet)
Ему нужно быть тихим, быть тихим (быть тихим, быть тихим).
And let you ride
И позволь тебе прокатиться.
So we can let it play through (ow!)
Так что мы можем позволить ему играть (ОУ!)
Takin' our time, pacin' it
Мы не спешим, не спешим.
And let it play through (let it play now)
И пусть он играет до конца (пусть он играет сейчас)
No rewind, it's her favorite (favorite)
Нет перемотки назад, это ее любимый (любимый).
Ooh-ooh-ooh
У-у-у-у ...
Ooh-ooh-ooh-ooh (favorite)
У-у-у-у-у (любимый)
Ooh-ooh-ooh
У-у-у-у ...
Ooh-ooh-ooh-ooh (it's her favorite)
У-у-у-у-у (это ее любимый)
By the way you speak out loud, loud
Кстати, ты говоришь громко, громко.
And say what it is, yeah (ooh yeah)
И скажи, что это, да (О, да)
I ain't come to play around-round
Я пришел не для того, чтобы играть.
You know what it is (ohh)
Ты знаешь, ЧТО ЭТО такое.
Spread a little love right now
Распространи немного любви прямо сейчас.
I can stand the rain
Я выдержу дождь.
You can say my name (uh)
Ты можешь произнести мое имя.
I could ease the pain right now
Я мог бы облегчить боль прямо сейчас.
And never be the same
И никогда не быть прежним.
Tell your ex nigga, he can be quiet, be quiet (yeah, yeah)
Скажи своему бывшему ниггеру, что он может быть тихим, тихим (да, да).
And let you ride (uh)
И позволь тебе прокатиться.
He gon' need to be quiet, be quiet (yeah, yeah)
Ему нужно помолчать, помолчать (да, да).
And let you ride (so)
И позволь тебе прокатиться (так).
So we can let it play through (let it play)
Так что мы можем позволить ему играть (пусть он играет).
Takin' our time, pacin' it (ooh)
Тратим наше время, расхаживаем.
And let it play through (let it play)
И пусть он играет (пусть он играет).
No rewind, it's her favorite (ooh wee)
Нет перемотки назад, это ее любимый (у-у-у)
Ooh-ooh-ooh
У-у-у-у ...
Ooh-ooh-ooh-ooh (favorite)
У-у-у-у-у (любимый)
Ooh-ooh-ooh
У-у-у-у ...
Ooh-ooh-ooh-ooh (it's her favorite)
У-у-у-у-у (это ее любимый)
Let it play
Пусть играет!
Baby, just let it play
Детка, просто позволь ей играть.
It's her favorite
Это ее любимый.
Ooh-ooh-ooh
У-у-у-у ...
Ooh-ooh-ooh-ooh (favorite)
У-у-у-у-у (любимый)
Ooh-ooh-ooh
У-у-у-у ...
Ooh-ooh-ooh-ooh (it's her favorite)
У-у-у-у-у (это ее любимый)
Oh, ooh wee, ooh wee, yeah
О, У-У-У, У-У-у, да.





Writer(s): Jonathan Smith, Darryl Kevin Richardson, Scott Spencer Storch, Jason Charles Miller, Durrell Babbs, Faheem Rasheed Najm, Isaac Hayes, Orville Richard Burrell, Christopher Maurice Brown, Shaffer Smith


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.