Chris Brown - Emerald / Burgundy (feat. Juvenile & Juicy J) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chris Brown - Emerald / Burgundy (feat. Juvenile & Juicy J)




This one diamond in a rough
Этот бриллиант в грубой форме.
Big plans, I can't fuck it up
Большие планы, я не могу все испортить.
Mind track, rip and run it up (yeah)
След разума, разорвать и запустить его (да)
Past, ain't no runnin' from (too)
Прошлое, от него не убежать (тоже).
I'm too proud to admit it right now (yeah)
Я слишком горд, чтобы признать это прямо сейчас (да).
Just hope when I see (shit)
Просто надеюсь, когда увижу (черт!)
Money and trees, that's a whole lot of green, no (woo)
Деньги и деревья, это целая куча зелени, нет (у-у)
I know that I spend so much time
Я знаю, что провожу так много времени.
All on these drugs and chicks
Все на этих наркотиках и цыпочках.
Tryna make 'em my wife (ooh)
Пытаюсь сделать их моей женой.
Gonna put my birthstone on your ring finger tonight
Сегодня ночью я надену свой камень на твой безымянный палец.
No matter who I'm with when it's you on my mind (ooh)
Не важно, с кем я, когда я думаю о тебе.
I been green
Я был зеленым.
I been (I been) green
Я был был) зеленым.
Was he lovin' you, touchin' you
Он любил тебя, трогал тебя?
Treatin' you right, the way I should? (Ooh)
Обращаюсь с тобой правильно, как и должен?
(I been) the way I should (I been)
был) так, как должен был).
I been (I been) green
Я был был) зеленым.
(I been, I been, oh)
был, я был, о!)
Green (I been, I been)
Зеленый был, я был)
Right (right, oh)
Правильно (Правильно, о!)
Although I tried, I just can't put it aside (no way, no way, for real)
Хотя я пытался, я просто не могу оставить это в стороне (ни за что, ни за что).
How many times can I say, apologize? (Oh)
Сколько раз я могу извиняться?
Then I'm ridiculed and ignored (mmh, huh)
Затем меня высмеивают и игнорируют (МММ, ха!)
But no more, no more (no more)
Но не больше, не больше (не больше)
Whoa
Уоу!
I know that I spend so much time (yeah, yeah, yeah)
Я знаю, что провожу так много времени (да, да, да).
All on these drugs and chicks
Все на этих наркотиках и цыпочках.
Tryna make 'em my wife (yeah, yeah, yeah, woo)
Пытаюсь сделать их своей женой (да, да, да, уу).
Gonna put my birthstone on your ring finger tonight (yeah)
Сегодня ночью я надену свой камень на твой безымянный палец (да).
No matter who I'm with when it's you on my mind (yeah, ooh)
Не важно, с кем я, когда я думаю о тебе (да, ОО).
I been green
Я был зеленым.
I been (I been) green
Я был был) зеленым.
Was he lovin' you, touchin' you
Он любил тебя, трогал тебя?
Treatin' you right, the way I should? (The way I should)
Обращаюсь с тобой правильно, как должен? (как должен)
I been (I been) green
Я был был) зеленым.
(I been, I been, oh)
был, я был, о!)
Green (I been, I been)
Зеленый был, я был)
I just wanna realign your chakras (chakras)
Я просто хочу перестроить твои чакры (чакры).
Baby, I'ma make you feel it in your body (body)
Детка, я заставлю тебя почувствовать это в своем теле,
You know I'ma mess around and fuck your walk up (walk up)
ты знаешь, что я буду валять дурака и трахать тебя.
Shit, you gon' fuck around and need a doctor (doctor)
Черт, ты будешь трахаться и нуждаться в Докторе (докторе).
Don't tell nobody what we up to (oh)
Не говори никому, что мы задумали.
Keep this between you and me
Оставь это между нами.
I just wanna realign your chakras (oh, we all green)
Я просто хочу перестроить твои чакры (О, мы все зеленые).
I been green
Я был зеленым.
I been (I been) green (ooh, we all green)
Я был был) зеленым (О, мы все зеленые).
Was he lovin' you, touchin' you
Он любил тебя, трогал тебя?
Treatin' you right, the way I should? (Ooh)
Обращаюсь с тобой правильно, как и должен?
(I been) The way I should (I been)
был) так, как должен был).
I been (I been) green
Я был был) зеленым.
(I been, I been, I been oh) green
был, я был, я был, о) зеленый.
I been yeah, green
Я был, да, зеленым.
About to throw these last few hunnids (throw it)
Вот-вот бросят этих последних горнид (бросьте!)
This your last chance (chance)
Это твой последний шанс (шанс)
You lookin' like a laptop, I need a lap dance (dance)
Ты выглядишь как ноутбук, мне нужен танец на коленях.
That ass would make a cab drop and leave the cab stand (stand)
Эта задница заставила бы такси упасть и оставить такси (стоять).
Shit, I'm about to whip it on you like the dash dance (dance)
Черт, я собираюсь надрать на тебя, как танец в тире (танец).
I'm lookin' at that pussy print, I call it cat scan (scan)
Я смотрю на этот отпечаток киски, я называю его скан (скан).
These other bitches lookin' garbage like the trash can (can)
Эти другие сучки смотрят на мусор, как на мусорное ведро.
Wildin' for it, I fuck up a hundred thousand for it
Безумно, я проебал за это сотню тысяч.
I throw some money in the air, then hit the dollar mode
Я бросаю немного денег в воздух, а затем попадаю в долларовый режим.
Bottles on the table, you could drink a fountain (drink a fountain)
Бутылки на столе, вы могли бы выпить фонтан (выпить фонтан).
You a smoker, not a drinker, let's blow up a pound then (blow a pound)
Ты курильщик, а не пьющий, давай взорвем фунт, а потом (взорвем фунт)
Got some out of town friends, bring them bitches down then
У меня есть кое-кто из друзей из города, а потом и телки.
Say you was gon' tear it down for me, tear it down then (tear it down)
Скажи, что ты собирался снести его для меня, снести его тогда (снести его).
I been stackin' all my money, shit look like a mountain (ay)
Я складываю все свои деньги, дерьмо похоже на гору (Эй!)
If you standin' in my circle, you ain't get surrounded
Если ты стоишь в моем кругу, тебя не окружают.
I don't fuck with stupid hoes, I let 'em do they clown dance (bitch)
Я не трахаюсь с тупыми шлюхами, я позволяю им танцевать клоуна (сука).
If you make it clap for me, bitch, I'm pullin' out bands (Shut the fuck up)
Если ты заставляешь меня хлопать в ладоши, сука, я вырываю группы (Заткнись, блядь!)
Fuckin' to some Chris Brown, king of R&B (B)
Гребаный Крис Браун, король R&B (B).
She want me to climb up in it like a tree (tree)
Она хочет, чтобы я забрался в нее, как дерево (дерево).
Is that ass real or fake? I'ma find out (out)
Это настоящая или фальшивая задница? я узнаю.
She say she like it rough, I'ma pull her tracks out (yank it)
Она говорит, что ей нравится грубость, я вытащу ее следы.
I might blow it all, baby, tell me what's the total? (I got you)
Я могу все испортить, детка, скажи мне, сколько всего? меня есть ты)
Ain't nothin' out my range, I get brain in the Rover (gangsta)
Ничто не выходит за пределы моей досягаемости, я получаю мозг в Ровере (гангстер).
You knew she was a diamond, shoulda kept her in the vault
Ты знал, что она бриллиант, надо было держать ее в подвале.
Uncut, no soda, she want me to hit it raw
Без купюр, без содовой, она хочет, чтобы я попал в нее сырым.
Got the Bentley dealership, if she want it, she can have it
У нее есть дилерский центр Bentley, если она этого хочет, она может это получить.
Gon' drive it, baby, #RichNiggaChallenge (challenge)
Гони на нем, детка, # RichNiggaChallenge (вызов)
Bust it wide open, baby, gon' bend it over (over)
Раскройся на полную, детка, согнись.
Fuck me like you hate me, girl, that pussy bipolar
Трахни меня, как ненавидишь, детка, эта киска биполярная.
Rock the boat, rock the boat
Раскачай лодку, раскачай лодку.
Rock the boat, rock-rock the boat
Раскачай лодку, раскачай лодку!
Rock the boat, the boat, the boat, the boat
Раскачай лодку, лодку, лодку, лодку.
I been green
Я был зеленым.
I been (I been) green
Я был был) зеленым.
Was he lovin' you, touchin' you
Он любил тебя, трогал тебя?
Treatin' you right, the way I should? (ooh, ooh)
Обращаюсь с тобой правильно, как и должен? - у-у)
(I been) The way I should (I been)
был) так, как должен был).
I been (I been) green
Я был был) зеленым.
(I been, I been)
был, я был...)
Oh, green (I been) I been
О, зеленый был), я был ...
Oh (huh, oh), running to me, babe
О (ха-ха), беги ко мне, детка.
Why you playin' games now? Ohh (huh, games)
Почему ты играешь в игры сейчас? о-о (ХА, игры)
Give me that feelin', cruisin' in your lane now, ohh (skrrt)
Дай мне это чувство, круиз по твоей полосе, ОУ (скррт)
All this rain drippin' down (down)
Весь этот дождь стекает вниз (вниз).
And don't you forget it
И не забывай об этом.
And don't you forget it now, ohh (ooh)
И не забывай об этом сейчас, о-о (о-о!)
Give me that feelin', cruisin' in your lane now, ohh (yeah)
Дай мне это чувство, плыви по своей полосе, О-О (да!)
You be the one I take my time on (time)
Ты единственный, на ком я не спешу (время).
Ooh, might be the one I buy a diamond (diamond)
О, может быть, это я покупаю бриллиант (бриллиант).
Ooh, I'm in the stu', just booked your travel
У-у, я в Стю, только что заказал твое путешествие.
Ooh, now you know what them bitches mad for (bitch)
О, теперь ты знаешь, за что эти сучки злятся (сука).
Ooh, I took a chance, took a chance on you
О, я рискнул, рискнул ради тебя.
Girl, I got plans, I got plans for you
Детка, у меня есть планы, у меня есть планы на тебя.
That pussy numb me, girl, you know me so well (well)
Эта киска оцепенела, детка, ты так хорошо меня знаешь.
It's gon' be more than a preview, ohh (oh no)
Это будет больше, чем просто просмотр, О-О (О, нет)
I still hear what you said in my head
Я все еще слышу, что ты сказала в моей голове.
Four days later (yeah, ooh)
Четыре дня спустя (да, ООО)
Don't you give me any less (less), ooh, whoa
Ты не даешь мне меньше (меньше), Уоу, уоу!
Oh (huh, oh), running to me, babe
О (ха-ха), беги ко мне, детка.
Why you playin' games now? Ohh (huh, games)
Почему ты играешь в игры сейчас? о-о (ХА, игры)
Give me that feelin', cruisin' in your lane now, ohh (skrrt)
Дай мне это чувство, круиз по твоей полосе, ОУ (скррт)
All this rain drippin' down (down)
Весь этот дождь стекает вниз (вниз).
And don't you forget it
И не забывай об этом.
And don't you forget it now, ohh (ooh)
И не забывай об этом сейчас, о-о (о-о!)
Give me that feelin', cruisin' in your lane now, ohh (yeah)
Дай мне это чувство, плыви по своей полосе, О-О (да!)





Writer(s): Christopher Maurice Brown, Orville E Hall, Yusuf Ali El, Khristopher Van Riddick-tynes, Scott Spencer Storch


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.