Chris Brown - Emerald / Burgundy (feat. Juvenile & Juicy J) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chris Brown - Emerald / Burgundy (feat. Juvenile & Juicy J)




Emerald / Burgundy (feat. Juvenile & Juicy J)
Изумруд / Бордовый (при уч. Juvenile & Juicy J)
This one diamond in a rough
Этот алмаз в необработанном виде
Big plans, I can't fuck it up
Большие планы, я не могу их провалить
Mind track, rip and run it up (yeah)
Мысли в голове, рву и увеличиваю (да)
Past, ain't no runnin' from (too)
Прошлое, от него не убежишь (тоже)
I'm too proud to admit it right now (yeah)
Я слишком горд, чтобы признать это сейчас (да)
Just hope when I see (shit)
Просто надеюсь, когда я увижу (дерьмо)
Money and trees, that's a whole lot of green, no (woo)
Деньги и деревья, это много зелени, нет (ух)
I know that I spend so much time
Я знаю, что трачу так много времени
All on these drugs and chicks
На все эти наркотики и цыпочек
Tryna make 'em my wife (ooh)
Пытаясь сделать их своими женами (у)
Gonna put my birthstone on your ring finger tonight
Сегодня ночью надену свой камень рождения на твой безымянный палец
No matter who I'm with when it's you on my mind (ooh)
Неважно, с кем я, когда ты у меня на уме (у)
I been green
Я был зелен
I been (I been) green
Я был был) зелен
Was he lovin' you, touchin' you
Он любил тебя, трогал тебя
Treatin' you right, the way I should? (Ooh)
Относился к тебе правильно, как я должен был? (У)
(I been) the way I should (I been)
был) как я должен был был)
I been (I been) green
Я был был) зелен
(I been, I been, oh)
был, я был, о)
Green (I been, I been)
Зелен был, я был)
Right (right, oh)
Правильно (правильно, о)
Although I tried, I just can't put it aside (no way, no way, for real)
Хотя я пытался, я просто не могу отложить это в сторону (никак, никак, серьезно)
How many times can I say, apologize? (Oh)
Сколько раз я могу сказать, извини? (О)
Then I'm ridiculed and ignored (mmh, huh)
Потом меня высмеивают и игнорируют (мм, ха)
But no more, no more (no more)
Но больше нет, больше нет (больше нет)
Whoa
Ого
I know that I spend so much time (yeah, yeah, yeah)
Я знаю, что трачу так много времени (да, да, да)
All on these drugs and chicks
На все эти наркотики и цыпочек
Tryna make 'em my wife (yeah, yeah, yeah, woo)
Пытаясь сделать их своими женами (да, да, да, ух)
Gonna put my birthstone on your ring finger tonight (yeah)
Сегодня ночью надену свой камень рождения на твой безымянный палец (да)
No matter who I'm with when it's you on my mind (yeah, ooh)
Неважно, с кем я, когда ты у меня на уме (да, у)
I been green
Я был зелен
I been (I been) green
Я был был) зелен
Was he lovin' you, touchin' you
Он любил тебя, трогал тебя
Treatin' you right, the way I should? (The way I should)
Относился к тебе правильно, как я должен был? (Как я должен был)
I been (I been) green
Я был был) зелен
(I been, I been, oh)
был, я был, о)
Green (I been, I been)
Зелен был, я был)
I just wanna realign your chakras (chakras)
Я просто хочу перестроить твои чакры (чакры)
Baby, I'ma make you feel it in your body (body)
Детка, я заставлю тебя почувствовать это всем телом (телом)
You know I'ma mess around and fuck your walk up (walk up)
Ты знаешь, я могу испортить твою походку (походку)
Shit, you gon' fuck around and need a doctor (doctor)
Черт, тебе придется обратиться к врачу (врачу)
Don't tell nobody what we up to (oh)
Никому не говори, чем мы занимаемся (о)
Keep this between you and me
Пусть это останется между нами
I just wanna realign your chakras (oh, we all green)
Я просто хочу перестроить твои чакры (о, мы все зеленые)
I been green
Я был зелен
I been (I been) green (ooh, we all green)
Я был был) зелен (у, мы все зеленые)
Was he lovin' you, touchin' you
Он любил тебя, трогал тебя
Treatin' you right, the way I should? (Ooh)
Относился к тебе правильно, как я должен был? (У)
(I been) The way I should (I been)
был) Как я должен был был)
I been (I been) green
Я был был) зелен
(I been, I been, I been oh) green
был, я был, я был о) зелен
I been yeah, green
Я был да, зелен
About to throw these last few hunnids (throw it)
Собираюсь потратить эти последние пару сотен (потратить)
This your last chance (chance)
Это твой последний шанс (шанс)
You lookin' like a laptop, I need a lap dance (dance)
Ты выглядишь как ноутбук, мне нужен танец на коленях (танец)
That ass would make a cab drop and leave the cab stand (stand)
Эта задница заставит таксиста бросить машину и уйти с места (место)
Shit, I'm about to whip it on you like the dash dance (dance)
Черт, я собираюсь хлестать тебя, как в танце (танец)
I'm lookin' at that pussy print, I call it cat scan (scan)
Я смотрю на этот отпечаток киски, я называю это КТ (КТ)
These other bitches lookin' garbage like the trash can (can)
Эти другие сучки выглядят как мусор в мусорном ведре (ведро)
Wildin' for it, I fuck up a hundred thousand for it
Схожу с ума по этому, я потрачу на это сто тысяч
I throw some money in the air, then hit the dollar mode
Я бросаю деньги в воздух, а затем включаю режим доллара
Bottles on the table, you could drink a fountain (drink a fountain)
Бутылки на столе, ты можешь пить из фонтана (пить из фонтана)
You a smoker, not a drinker, let's blow up a pound then (blow a pound)
Ты курильщица, а не пьющая, давай тогда выкурим фунт (выкурим фунт)
Got some out of town friends, bring them bitches down then
У меня есть друзья из другого города, приведи этих сучек сюда
Say you was gon' tear it down for me, tear it down then (tear it down)
Говоришь, что порвешь для меня, тогда порви (порви)
I been stackin' all my money, shit look like a mountain (ay)
Я коплю все свои деньги, дерьмо выглядит как гора (эй)
If you standin' in my circle, you ain't get surrounded
Если ты стоишь в моем кругу, тебя не окружат
I don't fuck with stupid hoes, I let 'em do they clown dance (bitch)
Я не связываюсь с глупыми шлюхами, я позволяю им танцевать свой клоунский танец (сука)
If you make it clap for me, bitch, I'm pullin' out bands (Shut the fuck up)
Если ты заставишь ее хлопать для меня, сука, я достану пачки денег (Заткнись)
Fuckin' to some Chris Brown, king of R&B (B)
Трахаемся под Криса Брауна, короля R&B (B)
She want me to climb up in it like a tree (tree)
Она хочет, чтобы я забрался на нее, как на дерево (дерево)
Is that ass real or fake? I'ma find out (out)
Эта задница настоящая или фальшивая? Я узнаю (узнаю)
She say she like it rough, I'ma pull her tracks out (yank it)
Она говорит, что ей нравится грубо, я вытащу ее рельсы (выдерну)
I might blow it all, baby, tell me what's the total? (I got you)
Я могу все потратить, детка, скажи мне, какова общая сумма? тебя понял)
Ain't nothin' out my range, I get brain in the Rover (gangsta)
Нет ничего вне моей досягаемости, я получаю минет в Ровере (гангстер)
You knew she was a diamond, shoulda kept her in the vault
Ты знал, что она бриллиант, надо было держать ее в сейфе
Uncut, no soda, she want me to hit it raw
Неограненный, без газировки, она хочет, чтобы я трахнул ее по-настоящему
Got the Bentley dealership, if she want it, she can have it
У меня есть дилерский центр Bentley, если она хочет, она может его получить
Gon' drive it, baby, #RichNiggaChallenge (challenge)
Поезжай, детка, #ВызовБогатогоНиггера (вызов)
Bust it wide open, baby, gon' bend it over (over)
Раздвинь ноги пошире, детка, нагнись (нагнись)
Fuck me like you hate me, girl, that pussy bipolar
Трахни меня так, будто ты меня ненавидишь, девочка, эта киска биполярная
Rock the boat, rock the boat
Раскачай лодку, раскачай лодку
Rock the boat, rock-rock the boat
Раскачай лодку, раскачай-раскачай лодку
Rock the boat, the boat, the boat, the boat
Раскачай лодку, лодку, лодку, лодку
I been green
Я был зелен
I been (I been) green
Я был был) зелен
Was he lovin' you, touchin' you
Он любил тебя, трогал тебя
Treatin' you right, the way I should? (ooh, ooh)
Относился к тебе правильно, как я должен был? (у, у)
(I been) The way I should (I been)
был) Как я должен был был)
I been (I been) green
Я был был) зелен
(I been, I been)
был, я был)
Oh, green (I been) I been
О, зелен был) я был
Oh (huh, oh), running to me, babe
О (ха, о), бежишь ко мне, детка
Why you playin' games now? Ohh (huh, games)
Почему ты сейчас играешь в игры? Ох (ха, игры)
Give me that feelin', cruisin' in your lane now, ohh (skrrt)
Дай мне это чувство, катаясь по твоей полосе, ох (скррт)
All this rain drippin' down (down)
Весь этот дождь стекает вниз (вниз)
And don't you forget it
И не забывай об этом
And don't you forget it now, ohh (ooh)
И не забывай об этом сейчас, ох (у)
Give me that feelin', cruisin' in your lane now, ohh (yeah)
Дай мне это чувство, катаясь по твоей полосе, ох (да)
You be the one I take my time on (time)
Ты та, на кого я трачу свое время (время)
Ooh, might be the one I buy a diamond (diamond)
У, возможно, та, которой я куплю бриллиант (бриллиант)
Ooh, I'm in the stu', just booked your travel
У, я в студии, только что забронировал твой перелет
Ooh, now you know what them bitches mad for (bitch)
У, теперь ты знаешь, почему эти сучки злятся (сука)
Ooh, I took a chance, took a chance on you
У, я рискнул, рискнул с тобой
Girl, I got plans, I got plans for you
Девочка, у меня есть планы, у меня есть планы на тебя
That pussy numb me, girl, you know me so well (well)
Эта киска онемела меня, девочка, ты знаешь меня так хорошо (хорошо)
It's gon' be more than a preview, ohh (oh no)
Это будет больше, чем превью, ох нет)
I still hear what you said in my head
Я все еще слышу, что ты сказала, в моей голове
Four days later (yeah, ooh)
Четыре дня спустя (да, у)
Don't you give me any less (less), ooh, whoa
Не давай мне меньше (меньше), у, ого
Oh (huh, oh), running to me, babe
О (ха, о), бежишь ко мне, детка
Why you playin' games now? Ohh (huh, games)
Почему ты сейчас играешь в игры? Ох (ха, игры)
Give me that feelin', cruisin' in your lane now, ohh (skrrt)
Дай мне это чувство, катаясь по твоей полосе, ох (скррт)
All this rain drippin' down (down)
Весь этот дождь стекает вниз (вниз)
And don't you forget it
И не забывай об этом
And don't you forget it now, ohh (ooh)
И не забывай об этом сейчас, ох (у)
Give me that feelin', cruisin' in your lane now, ohh (yeah)
Дай мне это чувство, катаясь по твоей полосе, ох (да)





Writer(s): Christopher Maurice Brown, Orville E Hall, Yusuf Ali El, Khristopher Van Riddick-tynes, Scott Spencer Storch


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.