Paroles et traduction Chris Brown - Fine By Me
She
doesn't
call
before
midnight,
if
at
all
Она
не
звонит
раньше
полуночи,
если
вообще
звонит
Oh,
she
never
stays
to
watch
the
night
turn
to
day
О,
она
никогда
не
остается,
чтобы
посмотреть,
как
ночь
превращается
в
день
But
I'm
like
use
me
baby,
anyway
you
want
Но
я
такой:
используй
меня,
детка,
как
захочешь.
I
wish
you
were
mine
in
the
broad
daylight
Я
хочу,
чтобы
ты
была
моей
средь
бела
дня
But
you
just
use
me
baby,
anyway
you
want
Но
ты
просто
используешь
меня,
детка,
так,
как
тебе
хочется
I
wish
you
were
mine
but
Я
хотел
бы,
чтобы
ты
была
моей,
но
She
only
loves
me
when
the
lights
are
off,
lights
are
off
Она
любит
меня
только
тогда,
когда
выключен
свет,
выключен
свет
She
only
loves
me
when
the
sun
is
down,
sun
is
down
Она
любит
меня
только
тогда,
когда
садится
солнце,
садится
солнце
She
only
loves
me
when
no
one's
around,
one's
around
Она
любит
меня
только
тогда,
когда
никого
нет
рядом,
когда
кто-то
есть
рядом
She
only
loves
me
cause
I
put
it
down
Она
любит
меня
только
потому,
что
я
подавляю
это
And
it's
fine
by
me
И
меня
это
устраивает
And
it's
fine
by
me
И
меня
это
устраивает
She's
like
the
wind,
she
comes
and
goes
and
again
Она
подобна
ветру,
она
приходит
и
уходит,
и
снова
All
of
my
friends
think
I'm
a
fool,
silly
them
Все
мои
друзья
думают,
что
я
дурак,
дурачу
их
But
I'm
like
use
me
baby,
anyway
you
want
Но
я
такой:
используй
меня,
детка,
как
захочешь.
I
wish
you
were
mine
in
the
broad
daylight
Я
хочу,
чтобы
ты
была
моей
средь
бела
дня
But
you
just
use
me
baby,
anyway
you
want
Но
ты
просто
используешь
меня,
детка,
так,
как
тебе
хочется
I
wish
you
were
mine
but
Я
хотел
бы,
чтобы
ты
была
моей,
но
She
only
loves
me
when
the
lights
are
off,
lights
are
off
Она
любит
меня
только
тогда,
когда
выключен
свет,
выключен
свет
She
only
loves
me
when
the
sun
is
down,
sun
is
down
Она
любит
меня
только
тогда,
когда
садится
солнце,
садится
солнце
She
only
loves
me
when
no
one's
around,
one's
around
Она
любит
меня
только
тогда,
когда
никого
нет
рядом,
когда
кто-то
есть
рядом
She
only
loves
me
cause
I
put
it
down
Она
любит
меня
только
потому,
что
я
подавляю
это
And
it's
fine
by
me
И
меня
это
устраивает
And
it's
fine
by
me
И
меня
это
устраивает
She
knows
I
can
take
her
there,
afterwards
she
just
don't
care
Она
знает,
что
я
могу
отвезти
ее
туда,
а
потом
ей
просто
все
равно
She
knows
I
can
take
her
there,
afterwards
she
just
don't
care
Она
знает,
что
я
могу
отвезти
ее
туда,
а
потом
ей
просто
все
равно
She
only
loves
me
when
the
lights
are
off,
lights
are
off
Она
любит
меня
только
тогда,
когда
выключен
свет,
выключен
свет
She
only
loves
me
when
the
sun
is
down,
sun
is
down
Она
любит
меня
только
тогда,
когда
садится
солнце,
садится
солнце
She
only
loves
me
when
no
one's
around,
one's
around
Она
любит
меня
только
тогда,
когда
никого
нет
рядом,
когда
кто-то
есть
рядом
She
only
loves
me
cause
I
put
it
down
Она
любит
меня
только
потому,
что
я
подавляю
это
You
a
freak,
and
it's
fine
by
me
Ты
урод,
и
меня
это
устраивает
You
a
freak,
and
it's
fine
by
me
Ты
урод,
и
меня
это
устраивает
And
it's
fine
by
me
И
меня
это
устраивает
And
it's
fine
by
me
И
меня
это
устраивает
And
it's
fine
by
me
И
меня
это
устраивает
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BROWN CHRISTOPHER MAURICE, DOUGLAS SEAN MAXWELL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.