Chris Brown - Heart Ain't a Brain - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chris Brown - Heart Ain't a Brain




It's a 360 turn, sittin' where we begin
Это поворот на 360 градусов, с которого мы начинаем.
Beginnin' like here's the end
Начинаешь так, будто вот и конец
Like kissin' and missin' class
Например, целоваться и пропускать занятия
But we needed to learn
Но нам нужно было учиться
Was different than just some math
Это отличалось от простой математики
It's the big picture, we missed it
Это общая картина, мы ее упустили
The figures just didn't add up
Цифры просто не сходились
We said let's not leave on bad terms
Мы сказали, давай не будем расставаться в плохих отношениях
In between them bad words
В промежутках между ними плохие слова
It could be love right?
Это могла бы быть любовь, верно?
But are we gon' leave
Но собираемся ли мы уходить
When it's this good?
Когда все так хорошо?
Damn it just 'cause
Черт возьми, просто потому, что
Seems this lovin's all for nothing
Кажется, вся эта любовь напрасна
Baby, you know
Детка, ты же знаешь
A heart ain't a brain
Сердце - это не мозг
But I think that I still love you
Но я думаю, что все еще люблю тебя
A happy endin' makes it right
Счастливый конец все исправит.
'Cause it ends when you don't want to
Потому что все заканчивается, когда ты этого не хочешь.
And it makes perfect sense
И в этом есть полный смысл
To end it like the start
Закончить это так же, как и начало
How do I explain this nonsense to my heart?
Как мне объяснить эту чепуху своему сердцу?
A heart ain't a brain
Сердце - это не мозг
But I'm thinkin' that I still love you
Но я думаю, что все еще люблю тебя.
It's a fly twist
Это поворот на лету
Just when you said I got this
Как раз когда ты сказал, что я получил это
Right when the fight has stopped it
Как раз тогда, когда драка прекратилась.
Seem my body felt wrong
Кажется, мое тело чувствовало себя неправильно
Held on them nights
Проводил на них ночи
We held on, we can't let it go
Мы держались, мы не можем отпустить это
But if we don't then
Но если мы этого не сделаем, тогда
We will never know
Мы никогда не узнаем
We said let's not leave on bad terms
Мы сказали, давай не будем расставаться в плохих отношениях
In between them bad words
В промежутках между ними плохие слова
It could be love right?
Это могла бы быть любовь, верно?
But are we gon' leave
Но собираемся ли мы уходить
When it's this good?
Когда все так хорошо?
Damn it just 'cause
Черт возьми, просто потому, что
Seems this lovin's all for nothing
Кажется, вся эта любовь напрасна
Baby, you know
Детка, ты же знаешь
A heart ain't a brain
Сердце - это не мозг
But I think that I still love you
Но я думаю, что все еще люблю тебя
A happy endin' makes it right
Счастливый конец все исправит.
'Cause it ends when you don't want to
Потому что все заканчивается, когда ты этого не хочешь.
And it makes perfect sense
И в этом есть полный смысл
To end it like the start
Закончить это так же, как и начало
But how do I explain this nonsense to my heart?
Но как мне объяснить эту чепуху своему сердцу?
A heart ain't a brain
Сердце - это не мозг
But I'm thinkin' that I still love you
Но я думаю, что все еще люблю тебя.
My heart is achin'
У меня болит сердце.
Thinkin' 'bout all the love we wasted
Думаю обо всей любви, которую мы растратили впустую.
My heart's impatient
Мое сердце в нетерпении
Can't understand the time we're takin'
Не могу понять, сколько времени мы тратим.
My heart can't have, my heart can't decide
Мое сердце не может иметь, мое сердце не может решать
But it's tellin' me it's right
Но это говорит мне, что это правильно
And I know that we should just call it quits
И я знаю, что мы должны просто покончить с этим
But I'm thinkin' that all of this
Но я думаю, что все это
Gotta change 'cause my heart's goin' insane
Должен измениться, потому что мое сердце сходит с ума.
A heart ain't a brain
Сердце - это не мозг
But I think that I still love you
Но я думаю, что все еще люблю тебя
A happy endin' makes it right
Счастливый конец все исправит.
'Cause it ends when you don't want to
Потому что все заканчивается, когда ты этого не хочешь.
And it makes perfect sense
И в этом есть полный смысл
To end it like the start
Закончить это так же, как и начало
And how do I explain this nonsense to my heart?
И как мне объяснить эту чепуху своему сердцу?
A heart ain't a brain
Сердце - это не мозг
But I'm thinkin' that I still love you
Но я думаю, что все еще люблю тебя.
A heart ain't a brain
Сердце - это не мозг
But I think I love you
Но я думаю, что люблю тебя
A heart ain't a brain
Сердце - это не мозг
But I think I love you
Но я думаю, что люблю тебя
A heart ain't a brain
Сердце - это не мозг
But I think I love you
Но я думаю, что люблю тебя
A heart ain't a brain
Сердце - это не мозг
But I think I love you
Но я думаю, что люблю тебя





Writer(s): DAMON THOMAS, HARVEY MASON JR., JAMES FAUNTLEROY, ANTWOINE COLLINS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.