Paroles et traduction Chris Brown - I'll Call Ya
Hey,
babe,
I
don't
Эй,
детка,
я
не
I
don't
wanna
hurt
ya,
I
just
wanna
know
ya
Я
не
хочу
причинять
тебе
боль,
я
просто
хочу
узнать
тебя.
Give
me
your
script
later,
baby,
I'll
call
ya
Дай
мне
свой
сценарий
позже,
детка,
я
позвоню
тебе.
Body
so
sick,
gotta
get
next
to
ya
Тело
так
болит,
что
я
должен
быть
рядом
с
тобой.
I
have
been
waiting
all
night
long
to
know
your
name
Я
ждал
всю
ночь
напролет,
чтобы
узнать
твое
имя
Everything
about
ya,
girl,
I
want
Все,
что
касается
тебя,
девочка,
я
хочу
And
ya
gotta
know
that
И
ты
должен
знать,
что
I
don't
wanna
hurt
ya,
I
just
wanna
know
ya
Я
не
хочу
причинять
тебе
боль,
я
просто
хочу
узнать
тебя.
Give
me
your
script
later,
baby,
I'll
call
ya
Дай
мне
свой
сценарий
позже,
детка,
я
позвоню
тебе.
Girl,
maybe
we
need
to
spend
some
time
'cause
you
got
me
going
Девочка,
может
быть,
нам
нужно
провести
немного
времени,
потому
что
ты
заводишь
меня.
And
there
won't
be
no
playin'
with
your
mind
И
не
будет
никаких
игр
с
твоим
разумом.
'Cause
this
is
more
than
before,
this
is
real
Потому
что
это
больше,
чем
раньше,
это
реально.
I'm
an
18
year
old,
grown
ass
man
tryin'
to
get
in
your
life,
let
go
of
this
Я
18-летний
взрослый
мужик,
пытающийся
влезть
в
твою
жизнь,
забудь
об
этом.
I
don't
wanna
hurt
ya,
I
just
wanna
know
ya
Я
не
хочу
причинять
тебе
боль,
я
просто
хочу
узнать
тебя.
Give
me
your
script
later,
baby,
I'll
call
ya
Дай
мне
свой
сценарий
позже,
детка,
я
позвоню
тебе.
Body
so
sick,
gotta
get
next
to
ya
Тело
так
болит,
что
я
должен
быть
рядом
с
тобой.
I
have
been
waiting
all
night
long
to
know
your
name
Я
ждал
всю
ночь
напролет,
чтобы
узнать
твое
имя
I
don't
wanna
hurt
ya,
I
just
wanna
know
ya
Я
не
хочу
причинять
тебе
боль,
я
просто
хочу
узнать
тебя.
Give
me
your
script
later,
baby,
I'll
call
ya
Дай
мне
свой
сценарий
позже,
детка,
я
позвоню
тебе.
Body
so
sick,
gotta
get
next
to
ya
Тело
так
болит,
что
я
должен
быть
рядом
с
тобой.
I
have
been
waiting
all
night
long
to
know
your
name
Я
ждал
всю
ночь
напролет,
чтобы
узнать
твое
имя
Everything
about
ya,
girl,
I
want
Все,
что
касается
тебя,
девочка,
я
хочу
And
ya
gotta
know
that
И
ты
должен
знать,
что
I
don't
wanna
hurt
ya,
I
just
wanna
know
ya
Я
не
хочу
причинять
тебе
боль,
я
просто
хочу
узнать
тебя.
Give
me
your
script
later,
baby,
I'll
call
ya
Дай
мне
свой
сценарий
позже,
детка,
я
позвоню
тебе.
Most
don't
get
all
of
that
a
brain
and
a
face
that's
so
flawless
Большинству
не
хватает
всего
этого
мозгов
и
безупречного
лица
You're
such
a
beautiful
girl
Ты
такая
красивая
девушка
And
every
fantasy
I
anytime
dream
about
is
all
in
you
И
каждая
фантазия,
о
которой
я
когда-либо
мечтал,
целиком
в
тебе
If
I
try
would
you
take
me
where
you
are
Если
я
попытаюсь,
ты
отвезешь
меня
туда,
где
ты
есть
That
place
that
many
won't
ever
get
a
chance
to
see?
То
место,
которое
у
многих
никогда
не
будет
шанса
увидеть?
You've
been
so
cold
Ты
был
таким
холодным
Maybe
if
you
let
me
your
flame
will
be
on
again
Может
быть,
если
ты
позволишь
мне,
твое
пламя
снова
загорится.
Tell
me
what
you
want
Скажи
мне,
чего
ты
хочешь
'Cause
I
won't
sleep,
I
won't
cheat
Потому
что
я
не
буду
спать,
я
не
буду
обманывать.
Love
me
with
all
that
you
give
Люби
меня
всем,
что
ты
даешь
I
don't
wanna
hurt
ya,
I
just
wanna
know
ya
Я
не
хочу
причинять
тебе
боль,
я
просто
хочу
узнать
тебя.
Give
me
your
script
later,
baby,
I'll
call
ya
Дай
мне
свой
сценарий
позже,
детка,
я
позвоню
тебе.
Body
so
sick,
gotta
get
next
to
ya
Тело
так
болит,
что
я
должен
быть
рядом
с
тобой.
I
have
been
waiting
all
night
long
to
know
your
name
Я
ждал
всю
ночь
напролет,
чтобы
узнать
твое
имя
I
don't
wanna
hurt
ya,
I
just
wanna
know
ya
Я
не
хочу
причинять
тебе
боль,
я
просто
хочу
узнать
тебя.
Give
me
your
script
later,
baby,
I'll
call
ya
Дай
мне
свой
сценарий
позже,
детка,
я
позвоню
тебе.
Body
so
sick,
gotta
get
next
to
ya
Тело
так
болит,
что
я
должен
быть
рядом
с
тобой.
I
have
been
waiting
all
night
long
to
know
your
name
Я
ждал
всю
ночь
напролет,
чтобы
узнать
твое
имя
I've
been
thinkin'
'bout
the
way
Я
думал
о
том,
как
это
сделать.
That
I'm
gon'
take
you
down
Что
я
собираюсь
уничтожить
тебя.
Ain't
no
way
that
you
would
be
in
need
Ты
ни
за
что
не
будешь
нуждаться
в
этом
'Cause
you'd
be
all
I'm
thinkin'
'bout,
ain't
no
way
Потому
что
ты
был
бы
всем,
о
чем
я
думаю,
ни
за
что.
I
don't
wanna
hurt
ya,
I
just
wanna
know
ya
Я
не
хочу
причинять
тебе
боль,
я
просто
хочу
узнать
тебя.
Give
me
your
script
later,
baby,
I'll
call
ya
Дай
мне
свой
сценарий
позже,
детка,
я
позвоню
тебе.
Body
so
sick,
gotta
get
next
to
ya
Тело
так
болит,
что
я
должен
быть
рядом
с
тобой.
I
have
been
waiting
all
night
long
to
know
your
name
Я
ждал
всю
ночь
напролет,
чтобы
узнать
твое
имя
I
don't
wanna
hurt
ya,
I
just
wanna
know
ya
Я
не
хочу
причинять
тебе
боль,
я
просто
хочу
узнать
тебя.
Give
me
your
script
later,
baby,
I'll
call
ya
Дай
мне
свой
сценарий
позже,
детка,
я
позвоню
тебе.
Body
so
sick,
gotta
get
next
to
ya
Тело
так
болит,
что
я
должен
быть
рядом
с
тобой.
I
have
been
waiting
all
night
long
to
know
your
name
Я
ждал
всю
ночь
напролет,
чтобы
узнать
твое
имя
I
don't
wanna
hurt
ya,
I
just
wanna
know
ya
Я
не
хочу
причинять
тебе
боль,
я
просто
хочу
узнать
тебя.
Give
me
your
script
later,
baby,
I'll
call
ya
Дай
мне
свой
сценарий
позже,
детка,
я
позвоню
тебе
(Tell
me
what
I
gotta
do,
I
mean)
(Скажи
мне,
что
я
должен
делать,
я
имею
в
виду).
I
don't
wanna
hurt
ya,
I
just
wanna
know
ya
Я
не
хочу
причинять
тебе
боль,
я
просто
хочу
узнать
тебя.
Give
me
your
script
later,
baby,
I'll
call
ya
Дай
мне
свой
сценарий
позже,
детка,
я
позвоню
тебе
(Dang,
I
got
the
list
right
here
'cause
it's
exclusive
now)
(черт,
у
меня
есть
список
прямо
здесь,
потому
что
теперь
он
эксклюзивный).
I
don't
wanna
hurt
ya,
I
just
wanna
know
ya
Я
не
хочу
причинять
тебе
боль,
я
просто
хочу
узнать
тебя.
Give
me
your
script
later,
baby,
I'll
call
ya
Дай
мне
свой
сценарий
позже,
детка,
я
позвоню
тебе.
(If
you
want
it
alright,
I'ma
hit
you
up
later)
(Если
ты
хочешь,
чтобы
все
было
в
порядке,
я
позвоню
тебе
позже)
2 up,
2 down,
I
see
you
2 вверх,
2 вниз,
я
вижу
тебя
Let's
go,
yes
sir,
peace
Давайте
уйдем,
да,
сэр,
мир
And
now
you
know
И
теперь
ты
знаешь
I'm
out,
peace
Я
ухожу,
мир.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SEAN GARRETT, KASSEEM DEAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.