Paroles et traduction Chris Brown - No Interruptions
No Interruptions
Без помех
You're
my
favorite,
don't
nobody
come
close
(yeah)
Ты
моя
любимая,
никто
и
близко
не
стоял
(да)
A
lot
of
these
women,
they
ain't
solid
like
you
(no)
Многие
из
этих
женщин,
они
не
такие
цельные,
как
ты
(нет)
Bodies
be
bangin',
they
ain't
badder
than
yours
(yours)
Тела
у
них
классные,
но
они
не
лучше
твоего
(твоего)
Badder
than
yours,
that's
why
I
always
need
more
(more)
Не
лучше
твоего,
вот
почему
мне
всегда
нужно
больше
(больше)
When
I
say
I
need
you,
baby,
it's
more
than
your
figure
Когда
я
говорю,
что
ты
мне
нужна,
малышка,
это
больше,
чем
просто
твоя
фигура
I'm
tryna
love
you
all
year,
from
summer
to
winter
(yeah)
Я
хочу
любить
тебя
круглый
год,
с
лета
до
зимы
(да)
Put
some
bands
in
your
pocket,
baby,
do
you
get
the
picture?
Положу
немного
денег
в
твой
карман,
детка,
ты
понимаешь,
о
чем
я?
I
need
your
undivided,
let
me
show
you
my
vision
(yeah)
Мне
нужно
твоё
безраздельное
внимание,
позволь
мне
показать
тебе
своё
видение
(да)
I
take
you
anywhere,
put
your
finger
on
the
map
Я
отвезу
тебя
куда
угодно,
просто
укажи
пальцем
на
карте
Gassin'
up
the
jet
runway
(runway)
Заправляю
реактивный
самолёт
на
взлётной
полосе
(взлётная
полоса)
But
for
now,
I'ma
love
you
right
where
we're
at
Но
пока
что
я
буду
любить
тебя
прямо
здесь,
где
мы
есть
We
gon'
do
this
our
way
Мы
сделаем
это
по-своему
Fuck
what
anybody
gotta
say
about
us,
babe
К
черту
то,
что
кто-то
говорит
о
нас,
детка
They
ain't
been
where
we
been,
they
not
on
our
wave
Они
не
были
там,
где
были
мы,
они
не
на
нашей
волне
I
just
wanna
keep
you
close
while
I'm
switchin'
lanes
Я
просто
хочу
держать
тебя
рядом,
пока
переключаю
полосы
движения
Put
my
hunnids
in
the
air
for
you,
I
will
never
change
Подкину
сотни
в
воздух
для
тебя,
я
никогда
не
изменюсь
You
know,
baby,
I
got
all
this
love,
I'ma
fill
you
up
(up)
Знаешь,
детка,
у
меня
есть
вся
эта
любовь,
я
наполню
тебя
ею
(ею)
Oh,
I
got
all
this
time,
I
ain't
in
a
rush
(rush)
О,
у
меня
есть
всё
это
время,
я
не
спешу
(не
спешу)
Put
that
body
on
me,
never
get
enough
(oh)
Прижми
своё
тело
ко
мне,
мне
никогда
не
будет
достаточно
(о)
(I,
I,
I)
yeah
(Я,
я,
я)
да
I
get
you
wetter
than
the
sea
when
we
touchin'
Я
делаю
тебя
мокрее,
чем
море,
когда
мы
прикасаемся
Put
your
phone
on
DND,
no
interruptions
(oh)
Поставь
свой
телефон
на
беззвучный
режим,
никаких
помех
(о)
'Bout
to
turn
this
little
fling
into
somethin'
Собираюсь
превратить
эту
интрижку
во
что-то
большее
You
got
me
laying
it
out
Ты
заставляешь
меня
выкладываться
по
полной
Baby,
ain't
no
in
and
out,
yeah
Детка,
никаких
"всё
или
ничего",
да
I
know
you
got
a
plan
for
now
Я
знаю,
у
тебя
есть
план
на
данный
момент
But
either
way,
I
gotta
lock
it
down
Но
в
любом
случае,
я
должен
закрепить
это
Thinkin'
about
it,
baby,
I
can't
shake
the
feelin'
Думая
об
этом,
детка,
я
не
могу
отделаться
от
этого
чувства
I
know
that
you
feel
it,
and
baby,
I'm
with
it
Я
знаю,
что
ты
чувствуешь
это,
и,
детка,
я
с
тобой
I
got
'em
fallin'
all
over
me,
but
you
know
my
intentions
(yeah,
yeah)
Они
все
падают
к
моим
ногам,
но
ты
знаешь
мои
намерения
(да,
да)
Baby,
I
just
wanna
Детка,
я
просто
хочу
Take
you
anywhere,
put
your
finger
on
the
map
Отвезти
тебя
куда
угодно,
просто
укажи
пальцем
на
карте
Gassin'
up
the
jet
runway
(way,
yeah)
Заправляю
реактивный
самолёт
на
взлётной
полосе
(полосе,
да)
But
for
now,
I'ma
love
you
right
where
we're
at
(at)
Но
пока
что
я
буду
любить
тебя
прямо
здесь,
где
мы
есть
(есть)
We
gon'
do
this
our
way
Мы
сделаем
это
по-своему
Fuck
what
anybody
gotta
say
about
us,
babe
(yeah)
К
черту
то,
что
кто-то
говорит
о
нас,
детка
(да)
They
ain't
been
where
we
been,
they
not
on
our
wave
(wave)
Они
не
были
там,
где
были
мы,
они
не
на
нашей
волне
(волне)
I
just
wanna
keep
you
close
while
I'm
switchin'
lanes
(ah)
Я
просто
хочу
держать
тебя
рядом,
пока
переключаю
полосы
движения
(ах)
Put
my
hunnids
in
the
air
for
you,
I
will
never
change
Подкину
сотни
в
воздух
для
тебя,
я
никогда
не
изменюсь
You
know,
baby,
I
got
all
this
love,
I'ma
fill
you
up
Знаешь,
детка,
у
меня
есть
вся
эта
любовь,
я
наполню
тебя
ею
Oh,
I
got
all
this
time,
I
ain't
in
a
rush
(ain't
in
a
rush)
О,
у
меня
есть
всё
это
время,
я
не
спешу
(не
спешу)
Put
that
body
on
me,
never
get
enough
(can't
get
enough,
oh)
Прижми
своё
тело
ко
мне,
мне
никогда
не
будет
достаточно
(не
могу
насытиться,
о)
(I,
I,
I)
yeah
(Я,
я,
я)
да
I
get
you
wetter
than
the
sea
when
we
touchin'
(oh)
Я
делаю
тебя
мокрее,
чем
море,
когда
мы
прикасаемся
(о)
Put
your
phone
on
DND,
no
interruptions
(oh)
Поставь
свой
телефон
на
беззвучный
режим,
никаких
помех
(о)
'Bout
to
turn
this
little
fling
into
somethin'
Собираюсь
превратить
эту
интрижку
во
что-то
большее
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andre Carnell Robertson, Chris Brown, Francis Leblanc, Kevin Ekofo, Rodney Jeffrion Montreal Jr.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.