Chris Brown - Proof - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chris Brown - Proof




Yeah, you know it's hard
Да, ты знаешь, что это тяжело
Hard to trust me, and hard to love me
Трудно доверять мне и трудно любить меня
You know what it's gon' take, so stop playing with your boy
Ты знаешь, чего это потребует, так что перестань играть со своим мальчиком
Stop acting like I never made changes for your sake
Перестань вести себя так, будто я никогда ничего не менял ради тебя
Why flipping the script won't mean that she forte, cyeah
Почему изменение сценария не будет означать, что она сильная сторона, да
We gotta fix this here baby, aw yeah, aw yeah, aw yeah
Мы должны исправить это здесь, детка, о да, о да, о да
Been through some shit this year
В этом году я прошел через кое-какое дерьмо
You been working tryna up your net worth, shawty
Ты работала, пытаясь увеличить свой собственный капитал, малышка
Doing the leg work, shawty
Делаешь работу ногами, малышка
'Fore you leave, give me sex first shawty
Прежде чем ты уйдешь, сначала займись со мной сексом, малышка.
I gotta get you wet first, shawty, naw naw
Сначала я должен намочить тебя, малышка, не-не-не.
You gotta love me and baby, we can call it a truce
Ты должен любить меня, и, детка, мы можем назвать это перемирием.
You know I don't got shit to prove
Ты же знаешь, мне ни хрена не нужно доказывать
This is something you always do
Это то, что ты всегда делаешь
You know I only give my love to you
Ты знаешь, что я дарю свою любовь только тебе.
Ain't got a Goddamn thing to prove, nah-nah-nah
Мне, черт возьми, нечего доказывать, на-на-на
You got my heart, this proof nah-nah-nah
Ты завладел моим сердцем, это доказательство, нах-нах-нах
How could you ever cut me loose? Nah nah nah
Как ты вообще мог меня отпустить? Нет, нет, нет
Here's your proof, nah-nah-nah
Вот твое доказательство, на-на-на
Damn, girl you better stop it
Черт, девочка, тебе лучше прекратить это
You told me tell them other girls to stop calling and I did
Ты сказал мне сказать другим девушкам, чтобы они перестали звонить, и я это сделала
Always think I'm with another broad when you're not here
Всегда думаешь, что я с другой девкой, когда тебя здесь нет
It's the truth, why would I lie to you?
Это правда, зачем мне тебе врать?
What are you doing? Worry 'bout what I'm doing
Что ты делаешь? Беспокоюсь о том, что я делаю
Say you got that proof, girl you blind to it, I'ma pour it baby
Скажи, что у тебя есть это доказательство, девочка, ты слепа к этому, я налью тебе, детка.
Had to let you know it baby, thought you knew it all
Должен был сообщить тебе об этом, детка, думал, ты все это знаешь
Chopped down, screw it up, guess I got to slow it up for you this time
Вырубил, облажался, думаю, на этот раз мне придется притормозить ради тебя.
Yeah, always thinking 'bout you and I
Да, всегда думаю о нас с тобой.
Don't ever question if I'm down for you and I
Никогда не спрашивай, готова ли я к тебе, и я
'Cause girl you know I'm down for ya
Потому что, девочка, ты знаешь, что я готов ради тебя
Whenever shit got deep, I woulda drowned for ya
Всякий раз, когда дерьмо становилось глубоким, я бы утонул ради тебя
Come be a queen, I got this crown for ya
Стань королевой, у меня есть эта корона для тебя
I love all the way that I'm chucking downs for ya
Мне нравится все то, что я делаю для тебя.
You better love me and baby, we can call it a truce
Тебе лучше любить меня, и, детка, мы можем назвать это перемирием.
You know I don't got shit to prove
Ты же знаешь, мне ни хрена не нужно доказывать
This is something you always do
Это то, что ты всегда делаешь
You know I only give my love to you
Ты знаешь, что я дарю свою любовь только тебе.
Ain't got a Goddamn thing to prove, nah-nah-nah
Мне, черт возьми, нечего доказывать, на-на-на
Yeah, that's my blood, she proof, nah-nah-nah
Да, это моя кровь, она тому доказательство, на-на-на
Girl, I'm not tryna win or lose, ah-nah-nah
Девочка, я не пытаюсь выиграть или проиграть, а-на-на
Here's your proof, nah-nah-nah
Вот твое доказательство, на-на-на
Oh no-no, bounce with it, oh
О, нет-нет, подпрыгивай вместе с этим, о
I'll come out to Fruittown with it, 500
Я приеду с этим во Фруктовый город, 500
Her body calling my name, oh
Ее тело зовет меня по имени, о
Say my name, say my name baby, oh
Произнеси мое имя, произнеси мое имя, детка, о
This is something you always do
Это то, что ты всегда делаешь
You know I only give my love to you
Ты знаешь, что я дарю свою любовь только тебе.
Ain't got a Goddamn thing to prove, nah-nah-nah
Мне, черт возьми, нечего доказывать, на-на-на
Yeah, that's my blood, she proof, nah-nah-nah
Да, это моя кровь, она тому доказательство, на-на-на
Girl, I'm not tryna win or lose, ah-nah-nah
Девочка, я не пытаюсь выиграть или проиграть, а-на-на
Here's your proof, nah-nah-nah
Вот твое доказательство, на-на-на





Writer(s): BROWN CHRIS, DEGRATE DONALD


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.