Chris Brown - Say Goodbye - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chris Brown - Say Goodbye




Look
Смотреть
We gotta talk
мы должны поговорить
Dang, I know, I know
Дэн, я знаю, я знаю
But it's, it's just
Но это просто
Some things I gotta get off chest, aight?
Некоторые вещи, которые я должен снять с груди, хорошо?
Yeah, woah, woah-woah-woah, woah
Да, воах, воах-воах-воах, воах
Listen
Слушать
Baby, come here and sit down
Детка, иди сюда и садись
Let's talk, I got alot to say
Давай поговорим, мне есть что сказать
So I guess I'll start by sayin' that I love you
Итак, я думаю, я начну с того, что скажу, что люблю тебя
But you know this thing ain't been a walk in the park (for us)
Но вы знаете, что это не прогулка в парке (для нас)
I swear it'll only take a minute
Клянусь, это займет всего минуту
You'll understand when I finish, yeah
Ты поймешь, когда я закончу, да
And I don't want to see you cry
И я не хочу видеть, как ты плачешь
But I don't want to be the one to tell you a lie, so
Но я не хочу быть тем, кто лжет тебе, так что
How do you let it go, when you
Как вы отпустите это, когда вы
You just don't know what's on
Вы просто не знаете, что происходит
The other side of the door
Другая сторона двери
When you're walking out? Talk about it
Когда ты уходишь? Говорить об этом
And everything I tried to remember to say
И все, что я пытался вспомнить, чтобы сказать
Just went out my head
Просто вылетело из головы
So I'm a do the best I can to get you to understand
Поэтому я делаю все возможное, чтобы вы поняли
'Cause I know
Потому что я знаю
There's never a right time to say goodbye (Yeah)
Никогда не бывает подходящего времени, чтобы попрощаться (Да)
But I gotta make the first move
Но я должен сделать первый шаг
'Cause if I don't, you gonna start hating me
Потому что, если я этого не сделаю, ты начнешь меня ненавидеть
'Cause I really don't feel the way I once felt about you
Потому что я действительно не чувствую того, что когда-то чувствовал к тебе
Girl, it's not you, it's me
Детка, это не ты, это я
I, kinda, gotta figure out what I need, oh
Я вроде как должен понять, что мне нужно, о
There's never a right time to say goodbye
Никогда не бывает подходящего времени, чтобы попрощаться
But we know that we gotta go
Но мы знаем, что нам нужно идти
Our separate ways
Наши разные пути
And I know it's hard, but I gotta do it
И я знаю, что это сложно, но я должен это сделать.
And it's killing me
И это убивает меня
'Cause there's never a right time
Потому что никогда не бывает подходящего времени
Right time to say goodbye
Подходящее время, чтобы попрощаться
Girl, I know your heart is breaking
Девушка, я знаю, что ваше сердце разбивается
And a thousand times I
И тысячу раз я
Found myself asking, why? Why?
Ловлю себя на вопросе, почему? Почему?
Why am I taking so long to say this?
Почему я так долго говорю это?
But trust me, girl, I never
Но поверь мне, девочка, я никогда
Meant to crush your world, and I never
Хотел сокрушить твой мир, и я никогда
Thought I would see the day we'd grow apart
Думал, что увижу день, когда мы разлучимся
And I wanna know
И я хочу знать
How do you let it go, when you
Как вы отпустите это, когда вы
You just don't know what's on
Вы просто не знаете, что происходит
The other side of the door
Другая сторона двери
When you're walking out? Talk about
Когда ты уходишь? Говорить о
Girl, I hope you understand
Девушка, я надеюсь, вы понимаете
What I'm tryna say
Что я пытаюсь сказать
We just can't go on
Мы просто не можем продолжать
Pretending that we get along
Делая вид, что мы ладим
Girl, how you not gonna see it? (Oh, oh, yeah)
Девочка, как ты не увидишь этого? (О, о, да)
There's never a right time to say goodbye
Никогда не бывает подходящего времени, чтобы попрощаться
But I gotta make the first move
Но я должен сделать первый шаг
'Cause if I don't, you gonna start hating me
Потому что, если я этого не сделаю, ты начнешь меня ненавидеть
'Cause I really don't feel the way I once felt about you
Потому что я действительно не чувствую того, что когда-то чувствовал к тебе
Girl, it's not you, it's me
Детка, это не ты, это я
I, kinda, gotta figure out what I need, oh
Я вроде как должен понять, что мне нужно, о
There's never a right time to say goodbye
Никогда не бывает подходящего времени, чтобы попрощаться
But we know that we gotta go
Но мы знаем, что нам нужно идти
Our separate ways
Наши разные пути
And I know it's hard, but I gotta do it
И я знаю, что это сложно, но я должен это сделать.
And it's killing me
И это убивает меня
'Cause there's never a right time
Потому что никогда не бывает подходящего времени
Right time to say goodbye
Подходящее время, чтобы попрощаться
Listen to your heart
Слушай свое сердце
Girl, you know
Девушка, ты знаешь
We should be apart, baby
Мы должны быть врозь, детка
I, I just can't do it
Я, я просто не могу этого сделать
I, I just can't do it
Я, я просто не могу этого сделать
Listen to your heart
Слушай свое сердце
Girl, you know
Девушка, ты знаешь
We should be apart, baby
Мы должны быть врозь, детка
I, I just can't do it
Я, я просто не могу этого сделать
And sometimes it makes me wanna cry
И иногда мне хочется плакать
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ох, ох, ох, ох, ох, ох, ох
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ох, ох, ох, ох, ох, ох, ох
Do you hear me crying?
Ты слышишь, как я плачу?
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ох, ох, ох, ох, ох, ох, ох
Ooh, ooh, ooh, ooh
Ох, ох, ох, ох
There's never a right
Никогда не бывает права
There's never a right time to say goodbye (Oh yeah)
Никогда не бывает подходящего времени, чтобы попрощаться да)
But I gotta make the first move
Но я должен сделать первый шаг
'Cause if I don't, you gonna start hating me (You gonna start hating me, baby)
Потому что, если я этого не сделаю, ты начнешь меня ненавидеть (Ты начнешь меня ненавидеть, детка)
'Cause I really don't feel the way I once felt about you (No more)
Потому что я действительно не чувствую того, что когда-то чувствовал к тебе (Хватит)
Girl, it's not you, it's me (It's me, yeah)
Детка, это не ты, это я (это я, да)
I, kinda gotta figure out what I need, oh (About you and me)
Я должен понять, что мне нужно, о нас с тобой)
There's never a right time to say goodbye (Oh, no it ain't)
Никогда не бывает подходящего времени, чтобы попрощаться нет, это не так)
But we know that we gotta go
Но мы знаем, что нам нужно идти
Our separate ways (Yeah, yeah, yeah)
Наши пути расходятся (Да, да, да)
And I know it's hard, but we gotta do it
И я знаю, что это сложно, но мы должны это сделать.
And it's killing me
И это убивает меня
'Cause there's never a right time
Потому что никогда не бывает подходящего времени
Right time to say goodbye (Right time)
Подходящее время, чтобы попрощаться (Подходящее время)
There's never a right time to say goodbye
Никогда не бывает подходящего времени, чтобы попрощаться
But I gotta make the first move
Но я должен сделать первый шаг
'Cause if I don't, you gonna start hating me
Потому что, если я этого не сделаю, ты начнешь меня ненавидеть
'Cause I really don't feel the way I once felt about you
Потому что я действительно не чувствую того, что когда-то чувствовал к тебе
Girl, it's not you, it's me
Детка, это не ты, это я
I, kinda, gotta figure out what I need, oh
Я вроде как должен понять, что мне нужно, о
There's never a right time to say goodbye
Никогда не бывает подходящего времени, чтобы попрощаться
But we know that we gotta go
Но мы знаем, что нам нужно идти
Our separate ways
Наши разные пути
And I know it's hard, but we gotta do it
И я знаю, что это сложно, но мы должны это сделать.
And it's killing me
И это убивает меня
'Cause there's never a right time
Потому что никогда не бывает подходящего времени
Right time to say
Правильное время, чтобы сказать





Writer(s): cox bryan michael paul, jevon dean kendrick ashley, shropshire taurian adonis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.