Chris Brown - So Cold - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chris Brown - So Cold




Damn, I want my baby back
Черт, я хочу, чтобы мой ребенок вернулся.
It's so cold without her, cold without her
Без нее так холодно, так холодно без нее.
She's gone, now I'm alone, no one to hold on
Она ушла, и теперь я один, мне не за кого держаться.
'Cause she was the only one and I know I was dead wrong
Потому что она была единственной, и я знаю, что был смертельно неправ.
But if you-ooh-ooh, if you-ooh-ooh see her soon-ooh-ooh
Но если ты ... о-О-О, если ты ... о-о-о ... увидишь ее скоро ... о-о-о ...
Ask her will she forgive me
Спроси ее простит ли она меня
If you ever see her, if you ever meet her (oh)
Если ты когда-нибудь увидишь ее, если ты когда-нибудь встретишь ее (о).
If you ever get the chance to sit down and talk to her (oh)
Если у тебя когда-нибудь будет возможность сесть и поговорить с ней ...
Let her know it's so cold, it's so cold
Дай ей знать, что здесь так холодно, так холодно.
It's so cold here without her
Здесь так холодно без нее.
And tell her I miss her, tell her I need her
И скажи ей, что я скучаю по ней, что она нужна мне.
Tell her I want her, I really want her
Скажи ей, что я хочу ее, я действительно хочу ее.
To come back home, back to keep me warm
Вернуться домой, чтобы согреться.
Tell her I'm sorry, I'm really sorry
Скажи ей, что мне очень жаль, очень жаль.
Can you forgive me? Please forgive me
Ты можешь простить меня?
And come back home, keep me safe and warm, oh
И вернись домой, сохрани меня в безопасности и тепле, о
Damn, my baby's really gone
Черт, моя малышка действительно ушла.
I don't know if she's comin' home, my luck's up, I, I, I know
Я не знаю, вернется ли она домой, мне повезло, я, я, я знаю
Tell me what to do to get her back, oh
Скажи мне, что мне сделать, чтобы вернуть ее, о
Back where her heart belongs, been gone from me too long
Туда, где ее сердце принадлежит мне, она ушла от меня слишком долго.
So if you-ooh-ooh seen my boo-ooh-ooh
Так что если вы-оу-оу не видел мой бу-у-у!
Please can you-ooh-ooh, can you tell her for me?
Пожалуйста, не могли бы вы ... не могли бы вы сказать ей от меня?
If you ever see her, if you ever meet her (oh, oh yeah)
Если ты когда-нибудь увидишь ее, если ты когда-нибудь встретишь ее (о, О да).
If you ever get the chance to sit down and talk to her
Если у тебя когда-нибудь будет возможность сесть и поговорить с ней ...
Let her know it's so cold (let her know it's so cold)
Пусть она знает, что здесь так холодно (пусть она знает, что здесь так холодно).
It's so cold (let her know it's so cold)
Здесь так холодно (пусть она знает, что здесь так холодно).
It's so cold (it's so cold)
Здесь так холодно (так холодно).
Here without her
Здесь без нее.
And tell her I miss her, tell her I need her
И скажи ей, что я скучаю по ней, что она нужна мне.
Tell her I want her, I really want her
Скажи ей, что я хочу ее, я действительно хочу ее.
To come back home, back to keep me warm
Вернуться домой, чтобы согреться.
Tell her I'm sorry, I'm really sorry
Скажи ей, что мне очень жаль, очень жаль.
Can you forgive me? Please forgive me
Ты можешь простить меня?
And come back home, keep me safe and warm
И вернись домой, сохрани меня в тепле и безопасности.
All them girls across the world (say what)
Все эти девушки по всему миру (скажи что?)
You know you gotta be my girl (hey, hey, hey, hey)
Ты знаешь, что должна быть моей девушкой (эй, эй, эй, эй).
All them girls across the world (Chris Brown, let's go)
Все эти девушки по всему миру (Крис Браун, вперед!)
You know you gotta be my girl (ladies)
Ты знаешь, что должна быть моей девушкой (дамы).
All them girls across the world (hey, hey)
Все эти девчонки по всему миру (эй, эй!)
You know you gotta be my girl (hey, hey, hey)
Ты знаешь, что должна быть моей девушкой (эй, эй, эй).
All them girls across the world
Все эти девушки по всему миру
You know you gotta be my girl
Ты знаешь что должна быть моей девушкой
If you ever see her, if you ever meet her
Если ты когда-нибудь увидишь ее, если ты когда-нибудь встретишь ее ...
If you ever get the chance to sit down and talk to her
Если у тебя когда-нибудь будет возможность сесть и поговорить с ней ...
Let her know it's so cold, it's so cold
Дай ей знать, что здесь так холодно, так холодно.
It's so cold here without her
Здесь так холодно без нее.





Writer(s): CHRISTOPHER MAURICE BROWN, JAMAL F. JONES, JASON LAMONT PERRY, ESTHER DEAN, PAUL DAWSON, TEYANA MESHAY TAYLOR


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.