Chris Brown - Tell Somebody - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chris Brown - Tell Somebody




Yeah
Да
Wassup baby
Как дела детка
Lemme ask you a question
Позволь задать тебе вопрос
Don't tell nobody
Никому не говори.
Think you got my love, ha
Думаешь, ты получил мою любовь, ха
Making love
Занимаемся любовью
Watching the sun rise
Наблюдая за восходом солнца
While Chris sings us a verse...
Пока Крис поет нам куплет...
Hey there pretty lady
Эй, красотка!
Saw you at the bar
Я видел тебя в баре.
And I was mesmerized
И я был загипнотизирован.
You might think it sounds crazy
Ты можешь подумать, что это звучит безумно.
But I ain't never been a man to lie
Но я никогда не лгал.
Girl I don't think you're ready
Девочка, я не думаю, что ты готова.
'Cause you can't keep a secret very well
Потому что ты не умеешь хорошо хранить секреты .
And aye girl, if you let me
И да, девочка, если ты мне позволишь.
I might give you something to go and tell
Я мог бы дать тебе кое-что, чтобы пойти и рассказать.
Yeah and I could just see it now
Да, и теперь я это вижу.
Tryna hold it in
Пытаюсь сдержать его
Tryna keep it down
Я пытаюсь успокоиться,
But you keep screaming, ah ooh
но ты продолжаешь кричать, а-а-а ...
You're gonna wanna tell somebody
Ты захочешь рассказать кому нибудь
You're gonna wanna tell everybody
Ты захочешь рассказать всем.
You're gonna wanna tell somebody
Ты захочешь рассказать кому нибудь
You're gonna wanna tell everybody
Ты захочешь рассказать всем.
And turn the lights down low, girl
И приглуши свет, девочка.
'Cause you know I be waiting on you
Потому что ты знаешь, что я буду ждать тебя.
Won't you hold me close, girl?
Ты не обнимешь меня, девочка?
I'ma show you I got something prove
Я покажу тебе, что у меня есть кое-что.
So go ahead, tell all your girls
Так что давай, расскажи всем своим девочкам.
Yeah, you tell 'em that I put it down
Да, ты скажешь им, что я положил его.
They all gon' want a piece of this
Они все захотят кусочек этого.
So you better keep it to yourself
Так что лучше держи это при себе.
Oh, yeah I can just see it now
О, да, я просто вижу это сейчас
Tryna hold it in
Пытаюсь сдержать его
Tryna keep it down
Я пытаюсь успокоиться,
But you keep screaming, ah ooh
но ты продолжаешь кричать, а-а-а ...
You're gonna wanna tell somebody
Ты захочешь рассказать кому нибудь
You're gonna wanna tell everybody
Ты захочешь рассказать всем.
You're gonna wanna tell somebody
Ты захочешь рассказать кому нибудь
You're gonna wanna tell everybody
Ты захочешь рассказать всем.
You're gonna wanna tell somebody
Ты захочешь рассказать кому нибудь
You're gonna wanna tell everybody
Ты захочешь рассказать всем.
You're gonna wanna tell somebody (so come and get it, girl)
Ты захочешь рассказать кому-нибудь (так что иди и получи это, девочка).
You're gonna wanna tell everybody
Ты захочешь рассказать всем.
Just tell 'em how good it is (oh yeah, oh)
Просто скажи им, как это хорошо да, о).
And how it makes you feel, oh
И как это заставляет тебя чувствовать себя, о
And just tell 'em (gon' girl tell it all)
И просто скажи им (давай, девочка, расскажи им все).
How I'm just pullin' your hair from the back
Как я просто стягиваю твои волосы со спины
And I got you shakin' (go, go, go)
И я заставляю тебя дрожать (вперед, вперед, вперед).
Girl, you better tell 'em all (you can go, go, go)
Девочка, тебе лучше рассказать им всем (ты можешь идти, идти, идти).
That I'm just a sexy, sexy, freaky freak (go-go-go, go, go)
Что я просто сексуальный, сексуальный, чокнутый урод (гоу-гоу-гоу, гоу, гоу).
Just go and tell 'em that I put it down, oh
Просто иди и скажи им, что я положил его, о
You're gonna wanna tell somebody
Ты захочешь рассказать кому нибудь
You're gonna wanna tell everybody (let's get it on)
Ты захочешь рассказать всем (давай начнем).
You're gonna wanna tell somebody
Ты захочешь рассказать кому нибудь
You're gonna wanna tell everybody
Ты захочешь рассказать всем.
You're gonna wanna tell somebody
Ты захочешь рассказать кому нибудь
You're gonna wanna tell everybody
Ты захочешь рассказать всем.
You're gonna wanna tell somebody
Ты захочешь рассказать кому нибудь
You're gonna wanna tell everybody
Ты захочешь рассказать всем.
And turn the lights down low, girl
И приглуши свет, девочка.
'Cause you know I be waiting on you (tell everybody)
Потому что ты знаешь, что я буду ждать тебя (скажи всем).
Won't you hold me close, girl?
Ты не обнимешь меня, девочка?
I'ma show you I got something prove
Я покажу тебе, что у меня есть кое-что.





Writer(s): CHRISTOPHER MAURICE BROWN, JAMAL F. JONES, JEROME HARMON, INDIA SHAWN BOODRAM, JAZMYN MICHEL BOODRAM, KESIA DARNISE-CECILIA HOLLINS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.