Chris Brown - No Exit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chris Brown - No Exit




No Exit
Нет выхода
It gets hard tryna see through this revenue, baby
Детка, так трудно видеть сквозь эту мишуру достатка,
If you had it all, what you do with it? (With it)
Если бы у тебя всё это было, что бы ты с этим сделал? (Сделал)
You know I gotta tight grip on you,
Знаешь, я крепко тебя держу,
I ain't ever losing you (woah, woah, woah, no, no)
Я тебя никогда не потеряю (о, о, о, нет, нет)
'Cause you've been down for a long time
Ведь ты так долго была одна
There's no other love that I'm gon' find
Другой такой любви мне не найти
For you, for you
Для тебя, для тебя
Yeah, so let me make this clear, my love
Да, позволь мне прояснить, любимая,
I ain't going nowhere, I ain't going nowhere
Я никуда не уйду, я никуда не уйду
There really ain't no exit for me (oh, oh nah)
Для меня действительно нет выхода (о, о, нет)
There really ain't no exit for me (no, no)
Для меня действительно нет выхода (нет, нет)
I ain't worried 'bout the next chick
Я не беспокоюсь о следующей девчонке
There really ain't no exit for me (no, no)
Для меня действительно нет выхода (нет, нет)
'Cause if I leave with you out the club (you know, you know)
Ведь если я уйду из клуба с тобой (ты знаешь, ты знаешь)
The bad girls just don't do enough (you know, you know)
Плохие девочки просто недостаточно хороши (ты знаешь, ты знаешь)
Take it all, you got my love (ooh)
Забирай всё, ты владеешь моей любовью (у)
I promise, girl, you got my love (you know, you know)
Обещаю, девочка, ты владеешь моей любовью (ты знаешь, ты знаешь)
Baby, really ain't no exit (no)
Детка, действительно нет выхода (нет)
There really ain't no exit, for me (for me)
Для меня действительно нет выхода (для меня)
I ain't looking for no exit (yeah, oh)
Я не ищу выхода (да, о)
There really ain't no exit for me
Для меня действительно нет выхода
So don't be worried by my ex chick
Так что не беспокойся о моей бывшей
I know that you heard them stories (no, stories)
Я знаю, что ты слышала эти истории (нет, истории)
'Bout all them games we use to play,
Обо всех тех играх, в которые мы играли,
But that ain't me now, I'm different, babe (I'm different, babe)
Но это не я сейчас, я другой, детка другой, детка)
All around the world in one day,
Весь мир за один день,
So many different girls be on me
Так много разных девушек вешаются на меня
(In one day, so many different girls be on me)
(За один день, так много разных девушек вешаются на меня)
You know them bright lights be on me
Ты знаешь, эти яркие огни светят на меня
But you're the one for me, let's be honest
Но ты та единственная для меня, давай будем честными
For you, for you
Для тебя, для тебя
Yeah, so let me make this clear, my love (my love)
Да, позволь мне прояснить, любимая (любимая)
I ain't going nowhere, I ain't going nowhere (nowhere, nowhere)
Я никуда не уйду, я никуда не уйду (никуда, никуда)
There really ain't no exit for me (oh, oh nah)
Для меня действительно нет выхода (о, о, нет)
There really ain't no exit for me (no, no)
Для меня действительно нет выхода (нет, нет)
I ain't worried 'bout the next chick
Я не беспокоюсь о следующей девчонке
There really ain't no exit for me (no, no)
Для меня действительно нет выхода (нет, нет)
'Cause if I leave with you out the club (you know, you know)
Ведь если я уйду из клуба с тобой (ты знаешь, ты знаешь)
The bad girls just don't do enough (you know, you know)
Плохие девочки просто недостаточно хороши (ты знаешь, ты знаешь)
Take it all, you got my love (ooh)
Забирай всё, ты владеешь моей любовью (у)
I promise, girl, you got my love (you know, you know)
Обещаю, девочка, ты владеешь моей любовью (ты знаешь, ты знаешь)
Baby, really ain't no exit, huh
Детка, действительно нет выхода, а?
There really ain't no exit, for me (for me)
Для меня действительно нет выхода (для меня)
I ain't looking for no exit, oh
Я не ищу выхода, о
There really ain't no exit for me, oh
Для меня действительно нет выхода, о
If you ride, I'ma ride with you
Если ты поедешь, я поеду с тобой
I don't wanna go nowhere, I don't wanna go, no
Я не хочу никуда идти, я не хочу идти, нет
I'ma make it up, baby, now, I'ma make it up to you now
Я всё исправлю, детка, сейчас, я всё исправлю для тебя сейчас
Make it up, baby, oh woah, ooh
Исправлю, детка, о, воу, у
'Cause if I leave with you out the club (you know, you know)
Ведь если я уйду из клуба с тобой (ты знаешь, ты знаешь)
The bad girls just don't do enough (you know, you know)
Плохие девочки просто недостаточно хороши (ты знаешь, ты знаешь)
Take it all, you got my love (ayy)
Забирай всё, ты владеешь моей любовью (эй)
I promise, girl, you got my love
Обещаю, девочка, ты владеешь моей любовью
(I promise, girl, you got my love, you know, you know)
(Обещаю, девочка, ты владеешь моей любовью, ты знаешь, ты знаешь)
Baby, really ain't no exit, huh (no, no exit)
Детка, действительно нет выхода, а? (нет, нет выхода)
There really ain't no exit, for me (for me)
Для меня действительно нет выхода (для меня)
I ain't looking for no exit, oh (yeah, ooh)
Я не ищу выхода, о (да, у)
There really ain't no exit for me, oh
Для меня действительно нет выхода, о
(There really ain't no exit for me)
(Для меня действительно нет выхода)
Yeah, oh, yeah
Да, о, да
Oh-oh, ooh, woah
О-о, у, воу
Woah, ooh
Воу, у





Writer(s): BECK DERRICK D, BRADFORD BARRY DEWAYNE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.