Paroles et traduction Chris Brown - This Way
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
know
I
been
out
here
doing
me
Ты
знаешь,
я
был
здесь,
занимаясь
собой
Like
I
said
I
would
Как
я
и
сказал,
я
бы
Every
night
I
lay
with
two
or
three
Каждую
ночь
я
лежу
с
двумя
или
тремя
Got
me
feeling
good
От
этого
я
чувствую
себя
хорошо
Didn't
want
it
to
be
over
when
you
told
me
it
was
over
Я
не
хотел,
чтобы
это
заканчивалось,
когда
ты
сказал
мне,
что
все
кончено
Baby,
now
I'm
getting
under
somebody
Детка,
теперь
я
попадаю
под
чью-то
власть.
All
I
wanted
was
to
know
love,
Все,
чего
я
хотел,
- это
познать
любовь,
Now
these
hoes
ain't
getting
no
love
Теперь
эти
шлюхи
не
получат
никакой
любви
I'm
just
sitting
tryna
pour
up
and
party
Я
просто
сижу,
пытаюсь
налить
себе
и
повеселиться
Baby,
you
made
me
this
way
Детка,
ты
сделала
меня
таким
I
got
you
to
thank,
I
got
you
to
thank
Я
должен
поблагодарить
тебя,
я
должен
поблагодарить
тебя
Baby,
you
made
me
this
way
Детка,
ты
сделала
меня
таким
I
got
you
to
thank
'cause
I'm
not
the
same,
no
Я
должен
поблагодарить
тебя,
потому
что
я
уже
не
тот,
что
прежде,
нет
Uh
huh,
baby,
uh
huh,
yeah,
yeah
Ага,
детка,
ага,
да,
да
You
made
me
this
way,
no
Ты
сделал
меня
таким,
нет
Uh
huh,
baby,
uh
huh,
yeah,
yeah
Ага,
детка,
ага,
да,
да
You
make
me
this
way
Ты
делаешь
меня
таким
This
ain't
what
I
thought
I
wanted,
babe
(oh,
woah)
Это
не
то,
чего,
как
я
думал,
я
хотел,
детка
(о,
вау)
Until
you
were
gone,
yeah
(until
you
were
gone)
Пока
ты
не
ушел,
да
(пока
ты
не
ушел)
I'd
be
crazy
to
ever
complain
(yeah,
don't,
baby)
Я
был
бы
сумасшедшим,
если
бы
когда-либо
жаловался
(да,
не
надо,
детка).
'Cause
I
don't
sleep
alone,
baby
Потому
что
я
не
сплю
один,
детка
('Cause
I
don't
sleep
alone)
(Потому
что
я
не
сплю
один)
[Pre-Chorus]
[перед
припевом]
Baby,
didn't
want
it
to
be
over
when
you
told
me
it
was
over
Детка,
я
не
хотел,
чтобы
это
заканчивалось,
когда
ты
сказала
мне,
что
все
кончено
(Didn't
want
it
to
be,
when
you
told
me
it
was)
(Я
не
хотел,
чтобы
это
было
так,
когда
ты
сказал
мне,
что
это
так)
Baby,
now
I'm
getting
under
somebody
Детка,
теперь
я
попадаю
под
чью-то
власть.
(Baby,
now
I'm
getting,
yeah,
somebody)
(Детка,
теперь
я
получаю,
да,
кое-кого)
All
I
wanted
was
to
know
love,
Все,
чего
я
хотел,
- это
познать
любовь,
Now
these
hoes
ain't
getting
no
love
(know
love,
no
love)
Теперь
эти
шлюхи
не
получат
никакой
любви
(знайте,
любовь,
никакой
любви).
I'm
just
sitting
tryna
pour
up
and
party
(pour
up
and
party)
Я
просто
сижу,
пытаюсь
налить
себе
и
повеселиться
(налить
и
повеселиться).
Baby,
you
made
me
this
way
(I
got
you)
Детка,
ты
сделала
меня
таким
(у
меня
есть
ты)
I
got
you
to
thank,
I
got
you
to
thank
(huh,
you)
Я
должен
поблагодарить
тебя,
я
должен
поблагодарить
тебя
(ха,
тебя)
Baby,
you
made
me
this
way
(baby,
you
made
me
this
way)
Детка,
ты
сделала
меня
таким
(детка,
ты
сделала
меня
таким)
I
got
you
to
thank
'cause
I'm
not
the
same,
no
(same)
Я
должен
поблагодарить
тебя,
потому
что
я
уже
не
тот,
нет
(тот
же)
Uh
huh,
baby,
uh
huh,
yeah,
yeah
Ага,
детка,
ага,
да,
да
You
made
me
this
way,
no
(girl,
no)
Ты
сделала
меня
таким,
нет
(девочка,
нет)
Uh
huh,
baby,
uh
huh,
yeah,
yeah
(uh
huh,
baby,
uh
huh)
Ага,
детка,
ага,
да,
да
(ага,
детка,
ага)
Baby,
you
make
me
this
way
(you
make
me
this
way)
Детка,
ты
делаешь
меня
такой
(ты
делаешь
меня
такой)
Pull
up,
pull
up
here
with
dutty
shottas
Подъезжай,
подъезжай
сюда
с
датти
шоттасом
You
whine,
you
whine,
it
don't
really
matter
Ты
ноешь,
ты
ноешь,
на
самом
деле
это
не
имеет
значения
It
happens
up
the
time,
it
don't
matter
Это
случается
постоянно,
это
не
имеет
значения
Mi
love
the
way
she
whine,
I
feel
better
Мне
нравится,
как
она
ноет,
я
чувствую
себя
лучше
Oh,
na-na-na-na-no,
let
me
kiss
the
punani,
baby
(baby)
О,
на-на-на-на-на-нет,
позволь
мне
поцеловать
пунани,
детка
(детка)
You
better,
ooh
baby,
got
her
drunk
in
love
(baby)
Тебе
лучше,
о,
детка,
напоить
ее
любовью
(детка).
Hey
lil
mama,
what's
up?
She
say
she
just
wanna
go
out
Эй,
маленькая
мамочка,
как
дела?
Она
говорит,
что
просто
хочет
прогуляться
Singing,
baby,
we
rumpa,
let
her
go,
let
her
go,
aw
yeah
Поем,
детка,
мы,
румпа,
отпусти
ее,
отпусти
ее,
о
да
She
got
the
young
brother
messed
up,
Она
напутала
с
младшим
братом,
And
I
can't
leave
this
girl
alone
(young
brother
messed
up)
И
я
не
могу
оставить
эту
девушку
одну
(младший
брат
все
испортил).
Yeah,
baby,
you
made
me
Да,
детка,
ты
заставила
меня
Baby,
you
made
me
this
way
(I
got
you
to
thank,
baby)
Детка,
ты
сделала
меня
таким
(я
должен
поблагодарить
тебя,
детка)
I
got
you
to
thank,
I
got
you
to
thank
(you,
oh
woah)
Я
должен
поблагодарить
тебя,
я
должен
поблагодарить
тебя
(тебя,
о,
вау)
Baby,
you
made
me
this
way
(baby,
baby,
you
made
me
this
way)
Детка,
ты
сделала
меня
таким
(детка,
детка,
ты
сделала
меня
таким)
I
got
you
to
thank
'cause
I'm
not
the
same,
no
(it's
all
you,
yeah)
I
got
you
to
thank
'cause
I'm
not
the
same,
no
(it's
all
you,
yeah)
Uh
huh,
baby,
uh
huh,
yeah,
yeah
(baby)
Uh
huh,
baby,
uh
huh,
yeah,
yeah
(baby)
Oh,
you
made
me
this
way
(aw
yeah)
Oh,
you
made
me
this
way
(aw
yeah)
Uh
huh,
baby,
uh
huh,
yeah,
yeah
(uh
huh,
baby)
Uh
huh,
baby,
uh
huh,
yeah,
yeah
(uh
huh,
baby)
Uh
huh,
baby,
uh
huh,
yeah,
yeah
Uh
huh,
baby,
uh
huh,
yeah,
yeah
Uh
huh,
baby,
uh
huh,
yeah,
yeah
Uh
huh,
baby,
uh
huh,
yeah,
yeah
Uh
huh,
baby,
uh
huh,
yeah,
yeah
Ага,
детка,
ага,
да,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): n, a
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.