Paroles et traduction Chris Brown feat. Ty Dolla $ign & Verse Simmonds - Only 4 Me
You
know
what
time
it
is?
Ты
знаешь,
который
сейчас
час?
And
I
brought
some
of
my
friends
with
me
И
я
привел
с
собой
нескольких
своих
друзей
Like
they
here,
here
go,
huh
Как
будто
они
сюда,
сюда
идут,
да
Faces
in
my
pillow
case
Лица
в
моей
наволочке
Mascara
on
my
sheets
Тушь
на
моих
простынях
She
shake
it
for
the
money
Она
трясет
им
ради
денег
She
shake
it
like
a
freak,
oh
Она
трясет
им
как
ненормальная,
о
Only
for
me,
me,
me,
oh
Только
для
меня,
меня,
меня,
о
Tonight,
only
for
me,
me,
me
Сегодня
вечером,
только
для
меня,
меня,
меня
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о
Tonight,
tonight
Сегодня
вечером,
сегодня
вечером
Told
her,
you
ain't
gotta
tell
no
lies,
girl,
you
ain't
gotta
tell
no
lies
Сказал
ей:
"Ты
не
должна
лгать,
девочка,
ты
не
должна
лгать".
I
don't
wanna
be
the
one
who
judge
you,
baby,
it's
your
life
Я
не
хочу
быть
тем,
кто
осуждает
тебя,
детка,
это
твоя
жизнь.
I
ain't
gon'
gas
you
up,
girl
but
that
ass
on
fire
Я
не
собираюсь
накачивать
тебя
газом,
девочка,
но
твоя
задница
в
огне.
And
I
know
you
got
a
man,
but
fuck
that
nigga
nine,
uh
huh
И
я
знаю,
что
у
тебя
есть
мужчина,
но
к
черту
этого
ниггера
девятого,
ага
All
these
niggas
tryna
holla
Все
эти
ниггеры
пытаются
кричать
I'm
ain't
tryna
waste
your
time,
tryna
bother
Я
не
пытаюсь
тратить
ваше
время
впустую,
не
пытаюсь
беспокоить
I
just
wanna
come
through,
do
you
got
friends?
Я
просто
хочу
разобраться,
у
тебя
есть
друзья?
I
ain't
tryna
press
you,
do
you
got
plans?
Я
не
пытаюсь
давить
на
тебя,
у
тебя
есть
планы?
Room
112
at
the
Four
Seasons
Номер
112
в
отеле
Four
Seasons
Left
the
key
downstairs,
get
it
on
your
way
in
Оставил
ключ
внизу,
заберешь
его
по
дороге
She
said:
I
ain't
got
no
panties
on
Она
сказала:
"На
мне
нет
трусиков".
And
you
gon'
leave
with
no
panties
on
И
ты
уйдешь
без
трусиков.
And
that
night
I'm
going
through
the
same
thing
И
в
ту
ночь
я
переживаю
то
же
самое
She
know
I
ain't
looking
for
a
main
thing
Она
знает,
что
я
не
ищу
главного
And
she
gon'
do
whatever
for
a
real
one
И
она
сделает
все,
что
угодно,
ради
настоящего
мужчины.
I
switch
'em
up,
just
like
a
million,
hey
Я
меняю
их
местами,
точно
так
же,
как
миллион,
эй
Faces
in
my
pillow
case
Лица
в
моей
наволочке
Mascara
on
my
sheets
Тушь
на
моих
простынях
She
shake
it
for
the
money
Она
трясет
им
ради
денег
She
shake
it
like
a
freak,
oh
Она
трясет
им
как
ненормальная,
о
Only
for
me,
me,
me,
oh
Только
для
меня,
меня,
меня,
о
Tonight,
only
for
me,
me
Сегодня
вечером,
только
для
меня,
для
меня
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о
Tonight,
tonight
(yeah)
Сегодня
вечером,
сегодня
вечером
(да)
You
smell
that
girl
perfume
on
my
pillow
Ты
чувствуешь
запах
тех
девичьих
духов
на
моей
подушке
I
said:
Don't
worry
'bout
it,
ain't
got
nothing
to
do
with
us
Я
сказал:
не
волнуйся
об
этом,
это
не
имеет
к
нам
никакого
отношения.
I
knew
as
soon
I
hit
it
more
than
once
Я
понял
это,
как
только
попал
в
него
несколько
раз
I
gave
you
the
wrong
impression,
still
haven't
learnt
my
lesson
Я
произвел
на
вас
неверное
впечатление,
до
сих
пор
не
усвоил
свой
урок
That
love
is
good
as
a
motherfucker,
girl
Эта
любовь
хороша,
как
настоящий
ублюдок,
девочка.
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
да,
да,
да
Girl,
I
got
you
sprung
and
I'm
up,
aw
yeah
Девочка,
я
завел
тебя,
и
я
на
ногах,
о
да
Yeah,
yeah,
ooh
Да,
да,
ооо
And
that
night
I'm
going
through
the
same
thing
И
в
ту
ночь
я
переживаю
то
же
самое
She
know
I
ain't
looking
for
a
main
thing
Она
знает,
что
я
не
ищу
главного
And
she
gon'
do
whatever
for
a
real
one
(let's
switch
'em
up)
И
она
сделает
все,
что
угодно,
ради
настоящего
мужчины
(давай
поменяемся
ими
местами).
I
switch
'em
up,
just
like
a
million,
hey
Я
меняю
их
местами,
точно
так
же,
как
миллион,
эй
Faces
in
my
pillow
case
Лица
в
моей
наволочке
Mascara
on
my
sheets
(oh,
oh,
ooh)
Тушь
на
моих
простынях
(о,
о,
о)
She
shake
it
for
the
money
Она
трясет
им
ради
денег
She
shake
it
like
a
freak,
oh
(oh,
girl)
Она
трясет
им
как
ненормальная,
о
(о,
девочка)
Only
for
me
(just
me),
me,
me,
oh
Только
для
меня
(только
для
меня),
меня,
меня,
о
Tonight,
only
for
me,
me
(tonight
your
mine,
yeah,
yeah,
girl)
Этой
ночью,
только
для
меня,
для
меня
(этой
ночью
ты
моя,
да,
да,
девочка)
Tonight,
tonight
Сегодня
вечером,
сегодня
вечером
You
see
my
phone
ringing
when
I'm
asleep
Ты
видишь,
как
звонит
мой
телефон,
когда
я
сплю
You
know
it's
them
other
girls,
I
come
around
you
all
the
time
Ты
знаешь,
что
это
из-за
других
девушек,
я
все
время
оказываюсь
рядом
с
тобой.
And
you
can't
believe
that
it's
your
best
friend
И
ты
не
можешь
поверить,
что
это
твой
лучший
друг
And
you
say:
How
could
you
cheat
with
them
hoes?
И
ты
говоришь:
Как
ты
мог
жульничать
с
этими
шлюхами?
I
should
have
been,
told
her,
I
had
a
couple
of
her
friends
over
Я
должен
был
сказать
ей,
что
у
меня
была
пара
ее
друзей
в
гостях
We
started
drinking,
I
wish
I
would
have
stayed
sober
Мы
начали
пить,
жаль,
что
я
не
остался
трезвым
We
started
dancing,
they
started
pooling
Мы
начали
танцевать,
они
начали
объединяться
Straight
to
the
bed,
then
we
started
fucking,
hey
Прямиком
в
постель,
а
потом
мы
начали
трахаться,
эй
And
that
night
I'm
going
through
the
same
thing
(same
thing)
И
в
ту
ночь
я
переживаю
то
же
самое
(то
же
самое)
She
know
I
ain't
looking
for
a
main
thing
(ooh,
oh,
oh)
Она
знает,
что
я
не
ищу
главного
(о,
о,
о)
And
she
gon'
do
whatever
for
a
real
one
(real
one)
И
она
сделает
все,
что
угодно,
ради
настоящего
(настоящего)
I
switch
'em
up,
just
like
a
million
(yeah,
hey,
oh)
Я
меняю
их
местами,
как
миллион
(да,
эй,
о)
Faces
in
my
pillow
case
(yeah)
Лица
в
моей
наволочке
(да)
Mascara
on
my
sheets
(oh,
oh)
Тушь
на
моих
простынях
(о,
о)
She
shake
it
for
the
money
Она
трясет
им
ради
денег
She
shake
it
like
a
freak,
oh
Она
трясет
им
как
ненормальная,
о
Only
for
me,
me,
me,
oh
Только
для
меня,
меня,
меня,
о
Tonight,
only
for
me,
me
Сегодня
вечером,
только
для
меня,
для
меня
Oh,
oh,
oh,
oh
(for
me)
О,
о,
о,
о
(для
меня)
Tonight,
tonight
Сегодня
вечером,
сегодня
вечером
Yeah
(only
for
me)
Да
(только
для
меня)
Verse
(for
me),
Ty
(for
me),
Breezy
Куплет
(для
меня),
Тай
(для
меня),
легкий
(Hey,
only
for
me)
(Эй,
только
для
меня)
This
goes
out
to
all
the
girls
(me),
hey
(yeah)
Это
касается
всех
девушек
(меня),
эй
(да)
She
gon'
drop
that
ass
(wooh)
only
for
me
Она
сбросит
эту
задницу
(ууу)
только
ради
меня.
She
gon'
pop
that
pussy
(wooh)
only
for
me
Она
раздвинет
свою
киску
(ууу)
только
для
меня
Dance,
dance,
dance
do
it
only
for
me
(do
it)
Танцуй,
танцуй,
танцуй,
делай
это
только
для
меня
(делай
это)
Dance,
dance,
dance
do
it
only
for
me
(huh)
Танцуй,
танцуй,
танцуй,
делай
это
только
для
меня
(ха)
Faces
in
my
pillow
case
Лица
в
моей
наволочке
Mascara
on
my
sheets
Тушь
на
моих
простынях
She
shake
it
for
the
money
Она
трясет
им
ради
денег
She
shake
it
like
a
freak
(oh)
Она
трясет
им
как
ненормальная
(о)
Only
for
me,
me,
me
oh
Только
для
меня,
меня,
меня,
о
Tonight,
only
for
me,
me
Сегодня
вечером,
только
для
меня,
для
меня
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о
Tonight,
tonight
Сегодня
вечером,
сегодня
вечером
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CHRISTOPHER MAURICE BROWN, FLOYD NATHANIEL HILLS, MAURICE SIMMONDS, QUENTIN HILLS, THE DICTATORZ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.