Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get up, Stand up!
Steh auf, erhebe dich!
Get
up,
stand
up
Steh
auf,
erhebe
dich
Stand
up
for
your
rights!
Steh
für
deine
Rechte
ein!
Get
up,
stand
up
Steh
auf,
erhebe
dich
Don't
give
up
the
fight!
Gib
den
Kampf
nicht
auf!
Get
up,
stand
up
Steh
auf,
erhebe
dich
Stand
up
for
your
rights!
Steh
für
deine
Rechte
ein!
Get
up,
stand
up
Steh
auf,
erhebe
dich
Don't
give
up
the
fight!
Gib
den
Kampf
nicht
auf!
Preacher
man,
don't
tell
me
Prediger,
erzähl
mir
nicht,
Heaven
is
under
the
earth
der
Himmel
sei
unter
der
Erde
I
know
you
don't
know
Ich
weiß,
du
weißt
nicht,
What
life
is
really
worth
was
das
Leben
wirklich
wert
ist
It's
not
all
that
glitters
is
gold
Es
ist
nicht
alles
Gold,
was
glänzt
Half
the
story
has
never
been
told
Die
halbe
Geschichte
wurde
nie
erzählt
So
now
you
see
the
light,
oh!
Also,
jetzt
siehst
du
das
Licht,
oh!
Stand
up
for
your
rights
Steh
für
deine
Rechte
ein
Get
up,
stand
up
Steh
auf,
erhebe
dich
Stand
up
for
your
rights!
Steh
für
deine
Rechte
ein!
Get
up,
stand
up
Steh
auf,
erhebe
dich
Don't
give
up
the
fight!
Gib
den
Kampf
nicht
auf!
Most
people
think
Die
meisten
Leute
denken,
Great
god
will
come
from
the
sky
der
liebe
Gott
kommt
vom
Himmel
Take
away
everything
Nimmt
alles
weg
And
make
everybody
feel
high
und
lässt
alle
sich
gut
fühlen.
But
if
you
know
what
life
is
worth
Aber
wenn
du
weißt,
was
das
Leben
wert
ist,
You
will
look
for
yours
on
earth
wirst
du
deins
auf
Erden
suchen.
And
now
you
see
the
light
Und
jetzt
siehst
du
das
Licht
You
stand
up
for
your
rights
Du
stehst
für
deine
Rechte
ein
Get
up,
stand
up!
Steh
auf,
erhebe
dich!
Stand
up
for
your
rights!
Steh
für
deine
Rechte
ein!
Get
up,
stand
up!
Steh
auf,
erhebe
dich!
(Get
up,
stand
up)
(Steh
auf,
erhebe
dich)
Don't
give
up
the
fight!
Gib
den
Kampf
nicht
auf!
(Life
is
your
right)
(Das
Leben
ist
dein
Recht)
Get
up,
stand
up!
Steh
auf,
erhebe
dich!
Stand
up
for
your
rights!
Steh
für
deine
Rechte
ein!
(Lord,
Lord)
(Herr,
Herr)
Get
up,
stand
up!
Steh
auf,
erhebe
dich!
(We
keep
on
struggling
on)
(Wir
kämpfen
weiter)
Don't
give
up
the
fight!
Gib
den
Kampf
nicht
auf!
We
sick
an'
tired
of-a
Wir
haben
es
satt
-
Your
ism-skism
game
Dein
Ismus-Skismus
Spiel
Dyin'
to
go
to
heaven
Sterben,
um
in
den
Himmel
zu
kommen
In-a
Jesus'
name,
lord
Im
Namen
von
Jesus,
Herr
We
know
when
we
understand
Wir
wissen,
wenn
wir
verstehen
Almighty
god
is
a
living
man
Der
allmächtige
Gott
ist
ein
lebender
Mann
Some
people
sometimes
manche
Leute
manchmal
täuschen
But
you
can't
fool
all
Aber
du
kannst
nicht
alle
The
people
all
the
time
Leute
die
ganze
Zeit
täuschen
So
now
we
see
the
light
Also,
jetzt
sehen
wir
das
Licht
(What
you
gonna
do?)
(Was
wirst
du
tun?)
We
gonna
stand
up
for
our
rights!
Wir
werden
für
unsere
Rechte
einstehen!
So
you
better
Also,
Liebling,
Get
up,
stand
up!
Steh
auf,
erhebe
dich!
(In
the
morning
get
it
up)
(Am
Morgen,
steh
auf)
Stand
up
for
your
rights!
Steh
für
deine
Rechte
ein!
(In
the
night)
(In
der
Nacht)
Get
up,
stand
up!
Steh
auf,
erhebe
dich!
Don't
give
up
the
fight!
Gib
den
Kampf
nicht
auf!
(Don't
give
it
up,
don't
give
it
up!)
(Gib
nicht
auf,
gib
nicht
auf!)
Get
up,
stand
up!
Steh
auf,
erhebe
dich!
(Get
up,
stand
up!)
(Steh
auf,
erhebe
dich!)
Stand
up
for
your
rights!
Steh
für
deine
Rechte
ein!
(Get
up,
stand
up!)
(Steh
auf,
erhebe
dich!)
Get
up,
stand
up!
Steh
auf,
erhebe
dich!
Don't
give
up
the
fight!
Gib
den
Kampf
nicht
auf!
Get
up,
stand
up!
Steh
auf,
erhebe
dich!
(Life
is
your
right)
(Das
Leben
ist
dein
Recht)
Stand
up
for
your
rights!
Steh
für
deine
Rechte
ein!
Get
up,
stand
up!
Steh
auf,
erhebe
dich!
Don't
give
up
the
fight!
Gib
den
Kampf
nicht
auf!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Tosh, Bob Marley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.