Paroles et traduction Chris Caffery - Pins And Needles
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pins And Needles
Булавки и иглы
Nightmares,
they
come
in
many
stages
Кошмары,
они
приходят
на
разных
этапах,
High
chairs,
some
apply
to
all
the
ages
Стульчики
для
кормления,
некоторые
подходят
для
всех
возрастов.
Princess,
you
only
see
through
you
Принцесса,
ты
видишь
всё
только
своими
глазами.
Queen
mother,
the
wrinkled
bitch
is
you,
it's
you
too!
Королева-мать,
сморщенная
сука
- это
ты,
это
тоже
ты!
Pins
and
needles,
needles
and
pins
Булавки
и
иглы,
иглы
и
булавки,
A
lack
of
circulation,
the
pain
begins
Недостаток
кровообращения,
боль
начинается.
You're
numb
to
the
ages,
you're
chilled
to
the
bone
Ты
онемела
от
времени,
ты
продрогла
до
костей.
Needles
and
pins,
please
leave
me,
leave
me
alone!!!
Иглы
и
булавки,
пожалуйста,
оставьте
меня,
оставьте
меня
в
покое!!!
Week-ends,
a
seven
day
event
Выходные,
событие
на
семь
дней,
Your
friends,
a
plethora
of
men
Твои
друзья,
множество
мужчин.
Sisters,
they
always
know
the
truth
Сестры,
они
всегда
знают
правду.
Blisters,
the
scars
of
the
abuse,
the
abuse
is
you
Мозоли,
шрамы
от
жестокого
обращения,
жестокое
обращение
- это
ты.
Pins
and
needles,
needles
and
pins
Булавки
и
иглы,
иглы
и
булавки,
A
lack
of
circulation,
the
pain
begins
Недостаток
кровообращения,
боль
начинается.
You're
numb
to
the
ages,
you're
chilled
to
the
bone
Ты
онемела
от
времени,
ты
продрогла
до
костей.
Needles
and
pins,
please
leave
me,
leave
me
alone!!!
Иглы
и
булавки,
пожалуйста,
оставьте
меня,
оставьте
меня
в
покое!!!
Weather,
have
to
weather
the
storm
Погода,
нужно
пережить
бурю.
Never,
have
I
seen
as
much
abnorm
Никогда
я
не
видел
столько
ненормального.
Creatures,
they
mob
you
'til
the
end,
it's
the
end
my
friend
Существа,
они
преследуют
тебя
до
конца,
это
конец,
подруга
моя.
Pins
and
needles,
needles
and
pins
Булавки
и
иглы,
иглы
и
булавки,
A
lack
of
circulation,
the
pain
begins
Недостаток
кровообращения,
боль
начинается.
You're
numb
to
the
ages,
you're
chilled
to
the
bone
Ты
онемела
от
времени,
ты
продрогла
до
костей.
Needles
and
pins,
please
leave
me,
leave
me
alone!!!
Иглы
и
булавки,
пожалуйста,
оставьте
меня,
оставьте
меня
в
покое!!!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fred Rose
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.