Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Country By the Grace of God
Country aus Gottes Gnaden
Hot
sun
goin'
down,
Heiße
Sonne
geht
unter,
Heatin'
up
this
little
town
Heizt
diese
kleine
Stadt
auf
The
cows
are
fed
and
the
plowin's
all
been
done
Die
Kühe
sind
gefüttert
und
das
Pflügen
ist
getan
Moonlight,
fireflies,
Mondlicht,
Glühwürmchen,
Beer
on
the
bank
by
the
riverside
Bier
am
Ufer
des
Flusses
We're
gonna
have
ourselves
a
little
fun.
Wir
werden
ein
bisschen
Spaß
haben,
meine
Süße.
Dancin'
on
the
tailgates
Tanzen
auf
den
Ladeflächen
And
raisin'
a
little
cane
Und
ein
bisschen
Unfug
treiben
Rockin'
in
the
pastures
Rocken
auf
den
Weiden
And
rollin'
in
the
hay.
Und
im
Heu
herumtollen,
meine
Liebe.
It's
the
life
I
love
Es
ist
das
Leben,
das
ich
liebe
And
I'm
gonna
live
it
'til
they
bury
me
Und
ich
werde
es
leben,
bis
sie
mich
begraben
I
can't
get
enough
of
Ich
kann
nicht
genug
bekommen
von
Dirt
roads
and
dusty
fields
and
the
simple
things
Feldwegen,
staubigen
Feldern
und
den
einfachen
Dingen,
meine
Holde
And
I
take
pride
Und
ich
bin
stolz
In
everything
I've
got
Auf
alles,
was
ich
habe
'Cause
I'm
American-born
Denn
ich
bin
in
Amerika
geboren
And
Country
by
the
grace
of
God.
Und
Country
aus
Gottes
Gnaden.
I
don't
need
no
Cadillacs,
Ich
brauche
keine
Cadillacs,
You
can't
put
no
hay
bails
on
the
back
Du
kannst
keine
Heuballen
hinten
drauf
packen
It
won't
cross
a
creek
Er
überquert
keinen
Bach
Or
tow
no
heavy
load
Oder
zieht
keine
schwere
Last
I
don't
like
a
high-rise
Ich
mag
keine
Hochhäuser,
meine
Liebste,
Cluttering
up
my
clear
blue
skies
Die
meinen
klaren
blauen
Himmel
verstellen
Don't
wanna
be
where
the
city's
all
that
grows.
Ich
will
nicht
dort
sein,
wo
nur
die
Stadt
wächst.
Some
are
born
with
a
silver
spoon
Manche
werden
mit
einem
silbernen
Löffel
geboren
And
some
come
from
the
farm
Und
manche
kommen
vom
Bauernhof
Some
have
a
ball
in
the
mansion,
Manche
haben
Spaß
in
der
Villa,
But
we
get
down
in
the
barn.
Aber
wir
amüsieren
uns
in
der
Scheune,
meine
Schöne.
It's
the
life
I
love
Es
ist
das
Leben,
das
ich
liebe
And
I'm
gonna
live
it
'til
they
bury
me
Und
ich
werde
es
leben,
bis
sie
mich
begraben
I
can't
get
enough
of
Ich
kann
nicht
genug
bekommen
von
Dirt
roads
and
dusty
fields
and
the
simple
things
Feldwegen,
staubigen
Feldern
und
den
einfachen
Dingen
And
I
take
pride
Und
ich
bin
stolz
In
everything
I've
got
Auf
alles,
was
ich
habe
'Cause
I'm
American-born
Denn
ich
bin
in
Amerika
geboren
And
Country
by
the
grace
of
God.
Und
Country
aus
Gottes
Gnaden.
We
build
a
world
of
dreams
Wir
bauen
eine
Welt
der
Träume
On
a
big
ol'
piece
of
land
Auf
einem
großen
Stück
Land
We're
free
to
do
anything
we
like,
Wir
sind
frei,
alles
zu
tun,
was
wir
wollen,
meine
Süße,
We're
country
so
we
can.
Wir
sind
Country,
also
können
wir
das.
It's
the
life
I
love
Es
ist
das
Leben,
das
ich
liebe
And
I'm
gonna
live
it
'til
they
bury
me
Und
ich
werde
es
leben,
bis
sie
mich
begraben
I
can't
get
enough
of
Ich
kann
nicht
genug
bekommen
von
Dirt
roads
and
dusty
fields
and
the
simple
things
Feldwegen,
staubigen
Feldern
und
den
einfachen
Dingen,
meine
Liebe
And
I
take
pride
Und
ich
bin
stolz
In
everything
I've
got
Auf
alles,
was
ich
habe
'Cause
I'm
American-born
Denn
ich
bin
in
Amerika
geboren
And
country
by
the
grace
of
God...
Und
Country
aus
Gottes
Gnaden...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brian Wayne, Chris Cagle, M. Jason Greene
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.