Paroles et traduction Chris Cagle - Hey Ya'll
I
pulled
up
to
a
cattle
yard.
Я
подъехал
к
скотному
двору.
Got
on
out
opened
up
the
gate.
Вышел,
открыл
ворота.
I
drove
down
the
long
dirt
road
Я
ехал
по
длинной
грунтовой
дороге
To
the
banks
of
an
old
2 acre
lake.
К
берегам
старого
озера
площадью
2 акра.
We
had
bon
fires
and
barbed
wire,
У
нас
были
костры
и
колючая
проволока,
Fresh
caught
catfish
in
the
deep
fryer.
Свежевыловленный
сом
во
фритюрнице.
I
jumped
out
my
truck
and
I
said
it's
on.
Я
выпрыгнул
из
своего
грузовика
и
сказал,
что
все
включено.
And
everybody
sang
Hey
ya'll.
И
все
пели
"Эй,
ты
будешь".
Break
out
the
beer
turn
the
Skynyrd
on.
Достань
пиво,
включи
Скайнирд.
Hey
ya'll
how
ya
doin,
what
ya
doin?
Эй,
ты,
как
дела,
что
делаешь?
Hey
ya'll,
we
ain't
leavin'
till
they
call
the
law.
Эй,
ты,
мы
не
уйдем,
пока
они
не
вызовут
полицию.
Hey
ya'll,
hey
ya'll
Эй,
ты
будешь,
эй,
ты
будешь
Hey
ya'll
come
on.
Эй,
ты
пойдешь
со
мной.
A
cloud
of
dust
came
rolling
in.
Налетело
облако
пыли.
Blue
lights
flashin'
there
were
10
of
them.
Вспыхивали
синие
огоньки,
их
было
10
штук.
Sheriff
Hopper
and
all
of
his
boys
Шериф
Хоппер
и
все
его
парни
Said
all
they
had
to
do
was
just
follow
the
noise.
Сказали,
что
все,
что
им
нужно
было
сделать,
это
просто
следовать
за
шумом.
He
dropped
his
gun
and
then
his
star.
Он
уронил
свой
пистолет,
а
затем
и
свою
звезду.
Reached
in
his
cruiser
pulled
out
his
guitar.
Полез
в
свой
крузер
и
вытащил
гитару.
I
said
officer
what
have
we
done
wrong?
Я
спросил,
офицер,
что
мы
сделали
не
так?
He
just
smiled
and
me
and
said
nothing
at
all.
Он
просто
улыбнулся
мне
и
вообще
ничего
не
сказал.
Singing
hey
ya'll.
Поет
"Эй,
ты
будешь".
Break
out
the
beer
turn
the
Skynyrd
on.
Достань
пиво,
включи
Скайнирд.
Hey
ya'll,
what
ya
doin
how
ya
doing?
Эй,
ты,
что
делаешь,
как
поживаешь?
Hey
ya'll,
crank
it
up,
we
ain't
never
going
home.
Эй,
ты,
заводи,
мы
никогда
не
вернемся
домой.
Hey
ya'll,
hey
ya'll,
hey
ya'll
watch
this.
Эй,
ты
будешь,
эй,
ты
будешь,
эй,
ты
будешь
смотреть
это.
See
that
girl
over
there
looking
fine.
Видишь
вон
ту
девушку,
которая
прекрасно
выглядит.
Well
I
bet
you
by
morning
I
can
make
her
mine.
Что
ж,
держу
пари,
к
утру
я
смогу
сделать
ее
своей.
And
everybody
sang
Hey
ya'll.
И
все
пели
"Эй,
ты
будешь".
Break
out
the
beer
turn
the
Skynyrd
on.
Достань
пиво,
включи
Скайнирд.
Hey
ya'll,
what
you
doing?
Baby
how'm
I
doing?
Эй,
ты,
что
делаешь?
Детка,
как
у
меня
дела?
Hey
ya'll,
we
aint
leaving
till
the
law
goes
home.
Эй,
ты,
мы
не
уйдем,
пока
закон
не
вернется
домой.
Hey
ya'll,
hey
ya'll,
hey
ya'll
come
on.
Hey
ya'll,
hey
ya'll,
hey
ya'll
come
on.
Hey
ya'll,
hey
ya'll,
hey
ya'll.
Hey
ya'll,
hey
ya'll,
hey
ya'll.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Monty Powell, Chris Cagle
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.