Chris Cagle - Just Enough - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chris Cagle - Just Enough




He said I was fifteen when I first tasted lightening
Он сказал, что мне было пятнадцать, когда я впервые попробовал молнию
From the bench my daddy made himself
Со скамейки, которую мой папа сделал сам
A starter joke for me and the neighbor's daughter
Шутка для начала для меня и соседской дочери
I wanted it more than I feared daddy's belt
Я хотел этого больше, чем боялся папиного ремня
And when the buzzin' took the place of the burning
И когда жужжание сменилось жжением
That joint kiss, it made me burn more than I ever burned before
Этот совместный поцелуй заставил меня гореть сильнее, чем я когда-либо горела прежде
And it was just enough, just enough
И этого было достаточно, просто достаточно
Yeah, just enough to want some more
Да, ровно настолько, чтобы захотеть еще
And like a drop of water to a thirsty man
И как капля воды для изнывающего от жажды человека
Like a postcard picture of the promised land
Как на открытке с изображением земли обетованной
A piece of candy candy from an old dime store
Кусочек леденца конфета из старого дешевого магазина
And it was just enough, just enough
И этого было достаточно, просто достаточно
Yeah, just enough to want some more
Да, ровно настолько, чтобы захотеть еще
And I was up to anything when I was younger
И я был способен на все, когда был моложе
I raised more hell than the devil himself
Я устроил больше ада, чем сам дьявол
But the good God must have knew I needed an angel
Но добрый Бог, должно быть, знал, что мне нужен ангел
'Cause I was on my way to an early grave in jail
Потому что я был на пути к ранней могиле в тюрьме
She was a breath in spring with a long grin cotton dress
Она была дыханием весны в длинном хлопчатобумажном платье с улыбкой
And she looked my way when I didn't know what I was looking for
И она посмотрела в мою сторону, когда я не знал, что ищу
And it was just enough, just enough
И этого было достаточно, просто достаточно
Yeah, just enough to want me some more
Да, ровно настолько, чтобы хотеть меня еще немного
Like a sip of whiskey to a drinking man
Как глоток виски для пьющего человека
Like a sprinkle of rain on the desert sand
Как капля дождя на песке пустыни
A little ray of daylight on a jail house full
Маленький лучик дневного света в тюрьме, полной
And it was just enough, just enough
И этого было достаточно, просто достаточно
Yeah, just enough to want me some more
Да, ровно настолько, чтобы хотеть меня еще немного
Now I'm old and crippled and some say wiser
Теперь я стар и искалечен, и некоторые говорят, что я стал мудрее
I can't believe how fast the years they fly
Я не могу поверить, как быстро летят годы.
And the one thing that I learned in all my years of living
И это единственная вещь, которой я научился за все годы своей жизни
Is that you? You never lived enough when you die
Это ты? Ты никогда не жил достаточно, когда умираешь
And like a drop of water to a thirsty man
И как капля воды для изнывающего от жажды человека
Like a postcard picture of the promised land
Как на открытке с изображением земли обетованной
A piece of candy candy from an old dime store
Кусочек леденца конфета из старого дешевого магазина
And it was just enough, just enough, yeah, just enough
И этого было просто достаточно, просто достаточно, да, просто достаточно
It was just enough, just enough
Этого было достаточно, просто достаточно
Yeah, just enough
Да, как раз достаточно
It was just enough, just enough
Этого было достаточно, просто достаточно
Yeah, just enough to want me some more
Да, ровно настолько, чтобы хотеть меня еще немного





Writer(s): Phillip White, Dallas Davidson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.