Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Ever Gone
Niemals wirklich weg
Yeah,
one
of
these
days
I'm
gonna
write
you
off
Ja,
eines
Tages
werde
ich
dich
abschreiben
Have
this
tattoo
removed
once
and
for
all
Dieses
Tattoo
ein
für
alle
Mal
entfernen
lassen
Wake
up
smiling
in
another
life
Lächelnd
aufwachen
in
einem
anderen
Leben
Without
you
taking
up
all
the
space
in
my
mind
Ohne
dass
du
all
den
Platz
in
meinem
Kopf
einnimmst
Yeah,
that's
just
a
dream
I'm
living
in
Ja,
das
ist
nur
ein
Traum,
in
dem
ich
lebe
I
walked
out
the
door
and
then
Ich
ging
zur
Tür
hinaus
und
dann
Can't
even
watch
a
sunset,
listen
to
a
song
Kann
nicht
mal
einen
Sonnenuntergang
ansehen,
ein
Lied
anhören
'Cause
when
I
think
I
got
you
lit,
wrong
Denn
wenn
ich
denke,
ich
hätte
dich
durchschaut,
falsch
No
matter
how
hard
I
try,
to
turn
it
off
Egal
wie
sehr
ich
versuche,
es
abzuschalten
You
keep
going
on
and
on
Du
machst
immer
weiter
You're
never
ever
gone
Du
bist
niemals
wirklich
weg
You're
never
ever
gone
Du
bist
niemals
wirklich
weg
When
I
think
I
can
fool
myself
for
a
while
Wenn
ich
denke,
ich
kann
mich
selbst
für
eine
Weile
täuschen
I
try
to
call
up
a
friend,
but
when
I
start
to
dial
Ich
versuche,
einen
Freund
anzurufen,
aber
wenn
ich
anfange
zu
wählen
There's
a
number
tingling
in
my
finger
tips
Da
ist
eine
Nummer,
die
in
meinen
Fingerspitzen
kribbelt
I
say
your
name,
I
didn't
mean
to,
it
just
kinda
slipped
Ich
sage
deinen
Namen,
ich
wollte
es
nicht,
es
ist
mir
nur
so
rausgerutscht
I
laguhed
it
off,
like
I
don't
care
but
who
am
I
kidding
I
swear
Ich
lachte
es
weg,
als
ob
es
mir
egal
wäre,
aber
wen
mache
ich
was
vor,
ich
schwöre
Can't
even
watch
a
sunset,
listen
to
a
song
Kann
nicht
mal
einen
Sonnenuntergang
ansehen,
ein
Lied
anhören
'Cause
when
I
think
I
got
you
lit,
wrong
Denn
wenn
ich
denke,
ich
hätte
dich
durchschaut,
falsch
No
matter
how
hard
I
try,
to
turn
it
off
Egal
wie
sehr
ich
versuche,
es
abzuschalten
You
keep
going
on
and
on
Du
machst
immer
weiter
You're
never
ever
gone
Du
bist
niemals
wirklich
weg
Oh
girl
you're
never
ever
gone
Oh
Mädchen,
du
bist
niemals
wirklich
weg
Can't
even
watch
a
sunset,
listen
to
a
song
Kann
nicht
mal
einen
Sonnenuntergang
ansehen,
ein
Lied
anhören
'Cause
when
I
think
I
got
you
lit,
wrong,
wrong
Denn
wenn
ich
denke,
ich
hätte
dich
durchschaut,
falsch,
falsch
No
matter
how
hard
I
try,
to
turn
it
off
Egal
wie
sehr
ich
versuche,
es
abzuschalten
You
keep
going
on
and
on
Du
machst
immer
weiter
You're
never
ever
Du
bist
niemals
wirklich
Are
you
ever
gonna
leave
me
alone?
Wirst
du
mich
jemals
in
Ruhe
lassen?
You're
never
ever
gone
Du
bist
niemals
wirklich
weg
No,
you're
never
ever
gone
Nein,
du
bist
niemals
wirklich
weg
Never
ever
gone
Niemals
wirklich
weg
Never
ever
gone
Niemals
wirklich
weg
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Neil Thrasher
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.