Chris Cagle - No Love Songs - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chris Cagle - No Love Songs




Yeah, he was sitting by me at the beach front bar
Да, он сидел рядом со мной в баре на пляже
He seemed pretty tore up so I bought him a beer
Он казался довольно расстроенным, поэтому я купил ему пива
And we lit up a couple of Cuban cigars
И мы закурили пару кубинских сигар
Well, a couple beers in we was gettin' profound
Что ж, выпив пару кружек пива, мы стали более глубокими
He said, "A guy like me likes the simple things
Он сказал: "Такой парень, как я, любит простые вещи
That I can wrap my head around"
Что я могу обдумать"
I didn't know where he was going but I began to understand
Я не знал, куда он клонит, но начал понимать
When he stood up on his stool like a fool and started hollerin' at the band
Когда он, как дурак, вскочил на свой табурет и начал орать на группу
So play me something about drinkin', one about cheatin'
Так что сыграй мне что-нибудь о выпивке, что-нибудь об измене.
A few about losin', lyin' and leavin'
Несколько слов о потерях, лжи и расставании
Something where somebody did somebody wrong
Что-то, где кто-то сделал кому-то плохо
And play it all night long but don't play me no love songs
И играй это всю ночь напролет, но не играй мне никаких песен о любви.
Don't play me no love songs
Не играй мне никаких песен о любви
He said, "Wait a minute man, I know who you are
Он сказал: "Подожди минутку, чувак, я знаю, кто ты такой
Ain't, ain't you that fella on the TV in a cowboy hat always playing guitar"
Разве, разве ты не тот парень по телевизору в ковбойской шляпе, который всегда играет на гитаре"
I said, "Yeah that's me", I thought "Boy, there goes that"
Я сказал: "Да, это я", я подумал: "Парень, вот и все".
He didn't want a CD or a picture of me autographed
Он не хотел компакт-диск или мою фотографию с автографом
No, all he asked was
Нет, все, что он спросил, было
Play me something about drinkin', one about cheatin'
Сыграй мне что-нибудь о выпивке, что-нибудь об измене.
A few about losin', lyin' and leavin'
Несколько слов о потерях, лжи и расставании
Something where somebody did somebody wrong
Что-то, где кто-то сделал кому-то плохо
And play it all night long but don't play me no love songs
И играй это всю ночь напролет, но не играй мне никаких песен о любви.
Don't play me no love songs
Не играй мне никаких песен о любви
No gonna last forever smilin', dancin', laughin'
Улыбки, танцы, смех не будут длиться вечно.
Hey, let me hear about how it really happens
Эй, дай мне послушать о том, как это происходит на самом деле
Play me something about drinkin', one about cheatin'
Сыграй мне что-нибудь о выпивке, что-нибудь об измене.
A few about losin', lyin' and leavin'
Несколько слов о потерях, лжи и расставании
Something where somebody did somebody wrong
Что-то, где кто-то сделал кому-то плохо
Play me something about drinkin', one about cheatin'
Сыграй мне что-нибудь о выпивке, что-нибудь об измене.
A few about losin', lyin' and leavin'
Несколько слов о потерях, лжи и расставании
Something where somebody did somebody wrong
Что-то, где кто-то сделал кому-то плохо
She done me wrong, don't play me no love songs
Она поступила со мной неправильно, не играй мне никаких песен о любви.
Don't play me no love songs
Не играй мне никаких песен о любви
Don't play me no love songs
Не играй мне никаких песен о любви
Don't play me no love songs
Не играй мне никаких песен о любви





Writer(s): Craig Michael Wiseman, George Teren


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.