Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When I Get There
Wenn ich dort ankomme
Well,
you
can
have
the
truck
and
the
stuff
Nun,
du
kannst
den
Truck
und
das
Zeug
haben
Baby,
you
can
have
the
house
Baby,
du
kannst
das
Haus
haben
Yeah,
you
and
your
lawyer
and
your
new
boyfriend
Ja,
du
und
dein
Anwalt
und
dein
neuer
Freund
Can
all
sort
it
out
Könnt
das
alles
unter
euch
ausmachen
What's
left
of
my
pride
and
these
two
wheels
are
all
I
need
Was
von
meinem
Stolz
übrig
ist
und
diese
zwei
Räder
sind
alles,
was
ich
brauche
To
take
me
away
from
somewhere
I
don't
wanna
be
Um
mich
von
hier
fortzubringen,
wo
ich
nicht
sein
will
Baby
I'm
gone
Baby,
ich
bin
weg
When
you
read
these
words,
I'll
be
a
blur
of
chrome
Wenn
du
diese
Worte
liest,
werde
ich
nur
noch
ein
verschwommener
Chromfleck
sein
I
wanna
ride,
watch
the
heat
waves
rise
Ich
will
fahren,
die
Hitzewellen
aufsteigen
sehen
I
wanna
feel
the
sun
on
my
face
and
the
wind
in
my
hair
Ich
will
die
Sonne
auf
meinem
Gesicht
und
den
Wind
in
meinen
Haaren
spüren
Yeah,
I'll
know
where
I'm
goin'
Ja,
ich
werde
wissen,
wo
ich
hinfahre
When
I
get
there
Wenn
ich
dort
ankomme
From
what
I
hear,
the
beer
is
cheap
down
in
Mexico
Soweit
ich
gehört
habe,
ist
das
Bier
in
Mexiko
billig
I
wouldn't
mind
bein'
where
they
speak
a
language
I
don't
know
Es
würde
mir
nichts
ausmachen,
dort
zu
sein,
wo
sie
eine
Sprache
sprechen,
die
ich
nicht
kenne
The
altitude
of
the
Rockies
might
be
what
I
need
Die
Höhe
der
Rockies
könnte
genau
das
sein,
was
ich
brauche
If
anybody
ever
asks
about
what
happened
to
me
Wenn
jemals
jemand
fragt,
was
mit
mir
passiert
ist
Tell
'em
I'm
gone
Sag
ihnen,
ich
bin
weg
When
you
read
these
words,
I'll
be
a
blur
of
chrome
Wenn
du
diese
Worte
liest,
werde
ich
nur
noch
ein
verschwommener
Chromfleck
sein
I
wanna
ride,
watch
the
heat
waves
rise
Ich
will
fahren,
die
Hitzewellen
aufsteigen
sehen
I
need
to
feel
the
sun
on
my
face
and
the
wind
in
my
hair
Ich
muss
die
Sonne
auf
meinem
Gesicht
und
den
Wind
in
meinen
Haaren
spüren
I'll
know
where
I'm
goin'
Ich
werde
wissen,
wo
ich
hinfahre
When
I
get
there
Wenn
ich
dort
ankomme
And
if
I
miss
a
turn,
it
won't
make
a
bit
of
difference
Und
wenn
ich
eine
Abzweigung
verpasse,
wird
das
keinen
Unterschied
machen
Baby,
where
we're
concerned,
all
I
need
is
distance
Baby,
was
uns
betrifft,
ist
alles,
was
ich
brauche,
Distanz
Baby,
I'm
gone
Baby,
ich
bin
weg
I
need
to
feel
the
sun
on
my
face
Ich
muss
die
Sonne
auf
meinem
Gesicht
spüren
And
the
wind
in
my
hair
Und
den
Wind
in
meinen
Haaren
I'll
know
where
I'm
goin'
Ich
werde
wissen,
wo
ich
hinfahre
When
I
get
there
Wenn
ich
dort
ankomme
Baby,
I'm
gone,
ooh,
gone
Baby,
ich
bin
weg,
ooh,
weg
Oh,
I'm
going,
yeah
Oh,
ich
gehe,
ja
I'm
taking
my
heart
Ich
nehme
mein
Herz
And
I'm
hittin'
the
road
on
these
two
wheels
Und
ich
mache
mich
auf
den
Weg
auf
diesen
zwei
Rädern
Baby,
I'm
gone
Baby,
ich
bin
weg
Gone,
gone,
gone,
oh
yeah
Weg,
weg,
weg,
oh
ja
Baby,
I'm
gone,
gone,
gone,
yeah
Baby,
ich
bin
weg,
weg,
weg,
ja
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wade Kirby, Monty Criswell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.