Chris Chambers - Are We Not Spirits? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chris Chambers - Are We Not Spirits?




I'm thundering along this highway. I chase the white line
Я несусь по этому шоссе, преследуя белую линию.
There's a million others like me. Gone in the blink of an eye
Миллионы таких, как я, исчезли в мгновение ока.
But we could leave the highway dreaming
Но мы могли бы оставить шоссе в мечтах.
See the blue of the sky
Посмотри на синеву неба
We could lie in the sun on the mountain
Мы могли бы лежать на солнце на горе.
Let all the others go by
Пусть все остальные пройдут мимо.
Are not spirits? Lost and far from home
Разве духи не заблудились и не ушли далеко от дома
We work for the binary digit.We're gonna conquer the world
Мы работаем на двоичную цифру и собираемся завоевать весь мир.
We can't leave our darkened rooms 'til we inherit the earth
Мы не можем покинуть наши темные комнаты, пока не унаследуем землю.
But we could leave the highway dreaming
Но мы могли бы оставить шоссе в мечтах.
See the blue of the sky
Посмотри на синеву неба
We could lie in the sun on the mountain
Мы могли бы лежать на солнце на горе.
Let all the others go by
Пусть все остальные пройдут мимо.
Are not spirits? Lost and far from home
Разве духи не заблудились и не ушли далеко от дома
We don't do relaxation. We compress space and time
Мы не расслабляемся, мы сжимаем пространство и время.
We're looking out for the next big thing. Gonna get it before we die
Мы ищем следующую большую вещь, и мы добьемся ее до того, как умрем.
But we could leave the highway dreaming
Но мы могли бы оставить шоссе в мечтах.
See the blue of the sky
Посмотри на синеву неба
We could lie in the sun on the mountain
Мы могли бы лежать на солнце на горе.
Let all the others go by
Пусть все остальные пройдут мимо.
Are not spirits? Lost and far from home
Разве духи не заблудились и не ушли далеко от дома
It's a simple thing. It's a step away
Это очень просто.
It's the crossing of a line
Это пересечение черты.
It's a giant leap. It's an open door
Это гигантский скачок, это открытая дверь.
It's the turning of a page
Это переворачивание страницы.
We're gettin' really big in the small time, we don't count the cost
Мы становимся действительно большими за короткое время, мы не считаем цену.
We don't measure success or failure, in the hours or souls that are lost
Мы не измеряем успех или неудачу в потерянных часах или душах.
But we could leave the highway dreaming
Но мы могли бы оставить шоссе в мечтах.
See the blue of the sky
Посмотри на синеву неба
We could lie in the sun on the mountain
Мы могли бы лежать на солнце на горе.
Let all the others go by
Пусть все остальные пройдут мимо.
Are not spirits? Lost and far from home
Разве духи не заблудились и не ушли далеко от дома





Writer(s): Chris Chambers


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.