Paroles et traduction Chris Clark - Love's Gone Bad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love's Gone Bad
Любовь прошла
Ah,
I
feel
a
fountain
in
my
brain
Ах,
я
чувствую
фонтан
в
своем
мозгу,
Ice
cold
water
runnin'
through
my
vein
Ледяная
вода
течет
по
моим
венам.
Got
a
bad
taste
in
my
mouth
from
bitter
tears
У
меня
горький
привкус
во
рту
от
горьких
слез,
Heart's
so
sad
'cause
love's
gone
bad
Сердце
так
грустно,
потому
что
любовь
прошла.
I
see
a
rainbow
goin'
black
Я
вижу,
как
радуга
чернеет,
Must
be
a
sign
you
ain't
comin'
back
Должно
быть,
это
знак,
что
ты
не
вернешься.
Wake
up
at
night,
callin'
your
name
Просыпаюсь
ночью,
зову
твое
имя,
I
see
a
face
on
my
window
pane
Вижу
лицо
на
оконном
стекле.
I've
been
this
way
since
you've
been
gone
Я
в
таком
состоянии
с
тех
пор,
как
ты
ушла,
Without
your
love
I
can't
go
on
Без
твоей
любви
я
не
могу
жить.
Look
in
the
mirror,
what
do
I
see?
Смотрю
в
зеркало,
что
я
вижу?
A
cryin'
face,
kinda
looks
like
me
Плачущее
лицо,
похожее
на
мое.
Now
where's
the
love
you
promised
me?
Где
же
любовь,
которую
ты
мне
обещала?
Where's
the
tenderness
to
comfort
me?
Где
нежность,
которая
утешит
меня?
Every
time
some
love
I
choose
Каждый
раз,
когда
я
выбираю
любовь,
I
seem
to
always
be
the
one
to
lose
Кажется,
я
всегда
проигрываю.
Bad
taste
in
my
mouth
from
bitter
tears
Горький
привкус
во
рту
от
горьких
слез,
Heart's
feelin'
sad
'cause
love's
gone
bad
Сердце
грустит,
потому
что
любовь
прошла.
Love's
gone
bad,
heart's
feelin'
sad
Любовь
прошла,
сердце
грустит.
Black
crows
flyin'
up
above
Черные
вороны
летают
надо
мной,
It's
a
sign
I
live
my
life
without
love
Это
знак,
что
я
живу
без
любви.
Slime's
on
the
land,
slime's
on
the
sea
Слизь
на
земле,
слизь
на
море,
Slime's
not
the
last
thing
I'm
destined
to
be
Слизь
— это
не
то,
чем
я
обречен
быть.
In
this
whole
world
where
there's
nothin'
right
В
этом
мире,
где
нет
ничего
правильного,
Since
you've
been
gone
I
can't
sleep
at
night
С
тех
пор,
как
ты
ушла,
я
не
могу
спать
по
ночам.
You
said
you'd
be
true
to
me
Ты
сказала,
что
будешь
верна
мне,
Instead
you
made
a
fool
of
me
Вместо
этого
ты
выставила
меня
дураком.
Heart's
feelin'
sad,
love's
gone
bad
Сердце
грустит,
любовь
прошла.
Love's
gone
bad,
heart's
feelin'
sad
Любовь
прошла,
сердце
грустит.
Love's
gone
bad,
heart's
feelin'
sad
Любовь
прошла,
сердце
грустит.
Love's
gone
bad,
heart's
feelin'
sad
Любовь
прошла,
сердце
грустит.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): HOLLAND, DOZIER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.