Paroles et traduction Chris Connor & Maynard Ferguson - I Only Have Eyes For You
I Only Have Eyes For You
Лишь Ты В Моих Мечтах
As
I
lay
me
down
to
sleep
Когда
ложусь
я
спать,
I
hear
her
speak
to
me
Слышу
её
голос,
Hello
'Mari,
how
ya
doin'?
Привет,
сынок,
как
твои
дела?
I
think
the
storm
ran
out
of
rain,
the
clouds
Кажется,
дождь
кончился,
тучи
I
know
you're
happy,
cause
I
can
see
it
Вижу,
ты
счастлив,
So
tell
the
voice
inside
ya'
head
to
believe
it
Так
позволь
же
и
своему
внутреннему
голосу
в
это
поверить.
I
talked
to
God
about
you,
he
said
he
sent
you
Я
говорила
с
Богом
о
тебе,
он
сказал,
что
послал
тебе
And
look
at
all
that
he
gave
you
И
посмотри,
что
он
тебе
дал:
You
asked
for
one
and
you
got
two
Ты
просил
одного,
а
получил
двоих.
You
know
I
never
left
you
Знай,
я
никогда
тебя
не
покидала,
Cause
every
road
that
leads
to
heaven's
right
Ведь
каждая
дорога,
ведущая
в
рай,
Inside
you
Находится
внутри
тебя.
So
I
can
say
Так
что
я
могу
сказать:
Hello
my
only
one
Здравствуй,
мой
единственный,
Just
like
the
morning
sun
Словно
утреннее
солнце,
You
keep
on
rising
till
the
sky
knows
your
Ты
поднимаешься
все
выше,
пока
небо
не
узнает
твое
Hello
my
only
one
Здравствуй,
мой
единственный,
Remember
who
you
are
Помни,
кто
ты.
No
you're
not
perfect
but
you're
not
your
Ты
не
идеален,
но
ты
не
твои
Hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй
Oh
the
good
outweighs
the
bad
even
on
your
Хорошего
всегда
больше,
чем
плохого,
даже
в
твой
Worst
day
Самый
худший
день.
Remember
how
I'd
say,
hey,
hey,
one
day
Помнишь,
как
я
говорила,
эй,
эй,
однажды
You'll
be
the
man
you
always
knew
you
would
Ты
станешь
тем
мужчиной,
каким
всегда
мечтал
And
if
you
knew
how
proud
I
was
И
если
бы
ты
знал,
как
я
горжусь,
You'd
never
shed
a
tear,
have
a
fear
Ты
бы
никогда
не
проронил
ни
слезинки,
не
знал
бы
страха,
No
you
wouldn't
do
that
Нет,
ты
бы
так
не
делал.
And
though
I
didn't
pick
the
day
to
turn
the
И
хотя
я
не
выбирала
день,
чтобы
перевернуть
эту
I
know
it's
not
the
end
every
time
I
see
her
Я
знаю,
что
это
не
конец,
каждый
раз,
когда
вижу
её
And
I
hear
you
say
И
слышу,
как
ты
говоришь...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Al Dubin, Harry Warren
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.