Chris Connor - Nice Work If You Can Get It - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chris Connor - Nice Work If You Can Get It




Nice Work If You Can Get It
Хорошая работа, если ее получишь
The man who only lives for making money
Мужчина, который живет лишь ради денег,
Lives a life that isn't necessarily sunny
Живет жизнью, не всегда солнечной, поверь мне.
Likewise the man who works for fame
Так же и мужчина, работающий ради славы,
There's no guarantee that time won't erase his name
Нет гарантии, что время не сотрет его имя, увы.
The fact is, the only work that really brings enjoyment
Факт в том, что единственная работа, которая приносит истинное удовольствие,
Is the kind that is for girl and boy meant
Это та, что предназначена для девушки и парня, без сомнения.
Fall in love and you won't regret it
Влюбись, и ты не пожалеешь,
That's the best work of all, if you can get it
Это лучшая работа на свете, если ты ее получишь, дорогуша.
Holding hands at midnight
Держаться за руки в полночь
'Neath a starry sky
Под звездным небом,
And you can get it if you try
И ты сможешь получить это, если постараешься.
Strolling with the one girl
Гулять с единственной девушкой,
Sighing sigh after sigh
Вздыхая снова и снова,
And you can get it if you try
И ты сможешь получить это, если постараешься.
Just imagine someone
Только представь себе кого-то,
Waiting at the cottage door
Ждущего у двери коттеджа,
Where two hearts become one
Где два сердца становятся одним,
Who could ask for anything more?
Чего еще можно желать, скажи?
Loving one who loves you
Любить того, кто любит тебя,
And then taking that vow
И затем дать этот обет,
It's nice work if you can get it
Это хорошая работа, если ее получишь,
And if you get it, won't you tell me how?"
И если получишь, не расскажешь ли мне, как?
Just imagine someone
Только представь себе кого-то,
Waiting at the cottage door
Ждущего у двери коттеджа,
Where two hearts become one
Где два сердца становятся одним,
Who could ask for anything more?
Чего еще можно желать, скажи?
Loving one who loves you
Любить того, кто любит тебя,
And then taking that vow
И затем дать этот обет,
And if you get it, won't you tell me how?"
И если получишь, не расскажешь ли мне, как?





Writer(s): George Gershwin, Ira Gershwin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.