Paroles et traduction Chris Cornell - Wrong Side
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
I
was
just
a
boy
of
ten
Когда
мне
было
всего
десять
лет,
My
father
met
a
miner's
death
Мой
отец
погиб
в
шахте,
Trapped
inside
through
twenty
nights
Двадцать
суток
под
землей
провел,
No
one
made
it
out
alive
Никто
не
выбрался
живым.
So
there
I
was
alone
but
free
И
вот
я
один,
но
свободен,
The
master
of
my
destiny
Хозяин
своей
судьбы.
And
trouble
found
me
right
away
И
беда
нашла
меня
сразу
же,
My
close
companions
since
that
day
Мои
верные
спутники
с
того
дня.
And
I'm
on
the
side
of
the
road
again
И
я
снова
на
обочине
дороги,
I'm
on
the
wrong
side
my
friend
Я
на
не
той
стороне,
подруга
моя,
Whichever
way
the
wind
is
blowing
Куда
бы
ветер
ни
дул,
No
matter
where
the
river
bends
Куда
бы
река
ни
текла,
I'm
on
the
side
of
wrong
again
Я
снова
на
стороне
зла.
At
21
I
fell
in
love
В
21
я
влюбился
To
a
girl
of
16
years
В
девушку
шестнадцати
лет.
But
a
jealous
father
ran
me
down
Но
ревнивый
отец
сбил
меня,
Left
me
in
the
road
for
dead
Оставил
умирать
на
дороге.
So
I
decided
there
and
then
И
я
решил
тогда
же,
I'd
find
the
car,
I'd
take
revenge
Найду
машину,
отомщу.
But
the
fire
caught
the
house
and
fields
Но
огонь
охватил
дом
и
поля,
I
haven't
slept
a
whole
night
since
С
тех
пор
я
не
спал
ни
одной
полной
ночи.
And
I'm
on
the
side
of
wrong
again
И
я
снова
на
стороне
зла,
I'm
on
the
wrong
side
my
friend
Я
на
не
той
стороне,
подруга
моя,
Whichever
way
the
wind
is
blowing
Куда
бы
ветер
ни
дул,
No
matter
where
the
river
bends
Куда
бы
река
ни
текла,
I'm
on
the
side
alone
again
Я
снова
один
на
этой
стороне,
I'm
on
the
side
of
wrong
again
Я
снова
на
стороне
зла.
I
ran
three
years
and
finally
stopped
Я
бежал
три
года
и
наконец
остановился,
Cut
my
hair
and
found
a
job
Подстригся
и
нашел
работу
Working
in
a
road
café
В
придорожном
кафе,
Sleeping
in
the
parking
lot
Спал
на
парковке.
Late
one
night
the
store
was
robbed
Поздно
ночью
магазин
ограбили,
The
owner
dead
his
boy
was
shot
Владелец
убит,
его
сын
застрелен.
And
I'm
the
only
one
he
sold
И
я
единственный,
кому
он
что-то
продал,
Now
I'm
waiting
for
the
trap
door
to
drop
Теперь
я
жду,
когда
откроется
люк.
And
I'm
on
the
side
of
the
road
again
И
я
снова
на
обочине
дороги,
I'm
on
the
wrong
side
my
friend
Я
на
не
той
стороне,
подруга
моя,
Whichever
way
the
wind
is
blowing
Куда
бы
ветер
ни
дул,
No
matter
where
the
river
bends
Куда
бы
река
ни
текла,
I'm
on
the
side
alone
again
Я
снова
один
на
этой
стороне,
I'm
on
the
side
of
wrong
again
Я
снова
на
стороне
зла.
I'm
on
the
side
of
wrong
again
Я
снова
на
стороне
зла.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chris Cornell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.