Chris Doerk - Es kam alles ganz anders - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chris Doerk - Es kam alles ganz anders




Es kam alles ganz anders
It happened completely different
Ich träumte von Küssen im Blütenmai.
I dreamed of kisses in the blossom of May.
Ich dachte an Sterne und Mond dabei.
I thought of stars and moons there.
Es kam alles ganz anders,
It all happened quite differently,
Es kam alles viel schöner, ohohoho.
It all happened much better, ohohoho.
Es kam alles ganz anders,
It all happened quite differently,
Ganz anders als gedacht.
Quite differently than expected.
Ich malte m ir früher so viele Mal
I painted for myself so many times
In schillernden Farben mein Ideal.
In iridescent colors my ideal.
Es kam alles ganz anders,
It all happened quite differently,
Es kam alles viel schöner, ohohoho.
It all happened much better, ohohoho.
Es kam alles ganz anders,
It all happened quite differently,
Ganz anders als gedacht.
Quite differently than expected.
Und es war im November, als ich dich sah,
And it was in November, when I saw you,
Und der Tag war verregnet.
And the day was rainy.
Und es war im Dezember als es geschah,
And it was in December when it happened,
Da ist uns die Liebe begegnet.
That love met us.
Und da war alles ganz anders, ohoho,
And then everything was quite different, ohoho,
Da war alles viel schöner, als ich je gedacht.
Then everything was much better than I ever thought.
Da war alles ganz anders, ohoho,
Then everything was quite different, ohoho,
Da war alles viel schöner ohoho.
Then everything was much better ohoho.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.