Paroles et traduction Chris Farlowe - Ain't No Love In the Heart of City (Live) [Bonus Track]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ain't No Love In the Heart of City (Live) [Bonus Track]
Нет любви в сердце города (концертная запись) [бонус-трек]
Ain't
no
love
in
the
heart
of
the
city
Нет
любви
в
сердце
города,
Ain't
no
love
in
the
heart
of
town
Нет
любви
в
этом
городе,
Ain't
no
love
and
it's
sure
nuff
a
pity
Нет
любви,
и
это,
черт
возьми,
жалость,
Ain't
no
love
cause
you
ain't
around
Нет
любви,
потому
что
тебя
нет
рядом.
When
you
were
mine
Когда
ты
была
моей,
Oh,
I
was
feeling
good
О,
я
чувствовал
себя
таким
счастливым,
Cause
you
lovlied
up
Потому
что
ты
озаряла
This
whole
nieghborhoodBut
now
that
you're
gone
Всю
эту
округу.
Но
теперь,
когда
ты
ушла,
You
know
the
sun
don't
shine
Знаешь,
солнце
не
светит
From
the
city
hall
to
the
county
line
От
мэрии
до
границы
округа.
That's
why
I
said
Вот
почему
я
сказал,
Ain't
no
love
in
the
heart
of
the
city
Нет
любви
в
сердце
города,
Ain't
no
love
in
the
heart
of
town
Нет
любви
в
этом
городе,
Ain't
no
love
and
it
sure
is
a
pity
Нет
любви,
и
это,
черт
возьми,
жалость,
Ain't
no
love
cause
you
ain't
around
Нет
любви,
потому
что
тебя
нет
рядом.
Every
place
that
I
go
Куда
бы
я
ни
пошел,
Oh,
it
seems
so
strange
О,
все
кажется
таким
чужим,
Without
you
there
Без
тебя
здесь
Things
have
changed
Все
изменилось.
The
nights
are
cold
Ночи
холодные,
There's
a
blanket
of
gloom
Меня
окутывает
мрак,
Another
teardrop
falls
Еще
одна
слеза
падает
In
my
lonely
room
В
моей
одинокой
комнате.
I
said
ain't
no
love
Я
сказал,
что
нет
любви
In
the
heart
of
the
city
В
сердце
города,
Ain't
no
love
in
the
heart
of
town
Нет
любви
в
этом
городе,
Ain't
no
love,
ain't
any
pity
Нет
любви,
нет
жалости,
Ain't
no
love
cause
you
ain't
around
Нет
любви,
потому
что
тебя
нет
рядом.
And
now
that
you're
gone
И
теперь,
когда
ты
ушла,
Oh,
the
sun
don't
shine
О,
солнце
не
светит
From
the
city
hall
to
От
мэрии
до
The
county
line,
I
said
Границы
округа,
я
сказал,
Ain't
no
love
in
the
heart
of
the
city
Нет
любви
в
сердце
города,
Ain't
no
love
in
the
heart
of
town
Нет
любви
в
этом
городе,
Ain't
no
love,
it
sure
is
a
pity
Нет
любви,
это,
черт
возьми,
жалость,
Ain't
no
love
cause
you
ain't
around
Нет
любви,
потому
что
тебя
нет
рядом.
Cause
you
ain't
around
Потому
что
тебя
нет
рядом.
Ain't
no
love
in
the
heart
of
the
city
Нет
любви
в
сердце
города,
Ain't
no
love
in
this
great
big
old
town
Нет
любви
в
этом
огромном
старом
городе,
Ain't
no
love
and
ain't
it
a
pity
Нет
любви,
и
разве
это
не
жалость,
Ain't
no
love
cause
you
ain't
around
Нет
любви,
потому
что
тебя
нет
рядом.
Ain't
no
love
in
the
heart
of
the
city
Нет
любви
в
сердце
города,
Ain't
no
love
in
the
heart
of
this
town
Нет
любви
в
сердце
этого
города.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.