Chris Farlowe - Handbags & Gladrags - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chris Farlowe - Handbags & Gladrags




Ever seen a blind man cross the road
Вы когда-нибудь видели, как слепой человек переходит дорогу
Trying to make the other side
Пытаюсь перейти на другую сторону
Ever seen a young girl growing old
Вы когда-нибудь видели, как молодая девушка стареет
Trying to make herself a bride
Пытается сделать из себя невесту
So what becomes of you my love
Так что же с тобой будет, любовь моя
When they have finally stripped you of
Когда они, наконец, лишат вас
The handbags and the gladrags
Сумочки и гладраги
That your Granddad had to sweat so you could buy
Что твоему дедушке пришлось попотеть, чтобы ты смог купить
Baby
Младенец
Once I was a young man
Когда-то я был молодым человеком
And all I thought I had to do was smile
И все, что, как я думал, мне нужно было сделать, это улыбнуться
You are still a young girl
Ты все еще молодая девушка
And you bought everything in style
И вы купили все стильно
Listen
Слушать
But once you think you're in you're out
Но как только ты думаешь, что ты внутри, ты выходишь
'Cause you don't mean a single thing without
Потому что ты ничего не значишь без
The handbags and the gladrags
Сумочки и гладраги
That your Granddad had to sweat so you could buy
Что твоему дедушке пришлось попотеть, чтобы ты смог купить
Sing a song of six-pence for your sake
Спой песню за шесть пенсов ради тебя
And take a bottle full of rye
И возьми бутылку, полную ржаного
Four and twenty blackbirds in a cake
Двадцать четыре дроздика в пироге
And bake them all in a pie
И запеките их все в пироге
They told me you missed school today
Мне сказали, что ты сегодня пропустил школу
So what I suggest you just throw them all away
Так что я предлагаю вам просто выбросить их все
The handbags and the gladrags
Сумочки и гладраги
That your poor old Granddad had to sweat to buy
Что твоему бедному старому дедушке пришлось попотеть, чтобы купить
They told me you missed school today
Мне сказали, что ты сегодня пропустил школу
So I suggest you just throw them all away
Поэтому я предлагаю вам просто выбросить их все
The handbags and the gladrags
Сумочки и гладраги
That your poor old Granddad had to sweat to buy ya
Что твоему бедному старому дедушке пришлось попотеть, чтобы купить тебя





Writer(s): M. D'abo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.