Paroles et traduction Chris G feat. Luigi 21 Plus, Yoseph the One & DJ Wassie - Sácame de Dudas (feat. Luigi 21 Plus, Yoseph the One & DJ Wassie)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sácame de Dudas (feat. Luigi 21 Plus, Yoseph the One & DJ Wassie)
Take Me Out of Doubt (feat. Luigi 21 Plus, Yoseph the One & DJ Wassie)
Ya
yo
sé
lo
que
tú
da
má!
Now
I
know
what
you're
saying!
Deja
el
guille
y
no
hable
más
na'
ah!
Cut
the
crap
and
don't
talk
anymore!
Sácame
de
dudas
Take
me
out
of
doubt
Quiero
que
te
desnuda
I
want
you
to
undress
Sexología
cruda
Crude
sexology
Sácame
de
dudas
Take
me
out
of
doubt
Si
ya
yo
sé
lo
que
tú
da
má!
Because
I
know
what
you're
saying!
Deja
el
guille
y
no
hable
más
na'
ah!
Cut
the
crap
and
don't
talk
anymore!
Sácame
de
dudas
Take
me
out
of
doubt
En
una
habitación
oscura
In
a
dark
room
Azotarte
la
figura,
que
dura
To
spank
your
tough
figure
Sácame
de
dudas
Take
me
out
of
doubt
Quiero
ver
como
sudas,
oír
como
gritas
I
want
to
see
you
sweat,
hear
you
scream
Y
si
en
la
cama
eres
ruda
And
if
you're
rough
in
bed
Sácame
de
dudas
Take
me
out
of
doubt
Corrobórame
esa
información
con
la
cruda
verda'
Confirm
that
information
with
the
raw
truth
Sácame
de
dudas
Take
me
out
of
doubt
Con
esa
voz
tan
aguda
With
that
high-pitched
voice
Me
imagino
tus
gemidos
I
can
imagine
your
moans
Sexuales
sonidos
Sexual
sounds
Llegaron
los
bandidos
The
bandits
have
arrived
Chris
g,
Joseph
"the
one"
y
lui-g
"el
patán"
mal
paridos
Chris
g,
Joseph
"the
one"
and
lui-g
"the
hooligan"
are
bad
guys
Ya
yo
sé
lo
que
tú
da
má!
Now
I
know
what
you're
saying!
Deja
el
guille
y
no
hable
más
na'
ah!
Cut
the
crap
and
don't
talk
anymore!
Sácame
de
dudas
Take
me
out
of
doubt
Quiero
que
te
desnuda
I
want
you
to
undress
Sexología
cruda
Crude
sexology
Sácame
de
dudas
Take
me
out
of
doubt
Si
ya
yo
sé
lo
que
tú
da
má!
Because
I
know
what
you're
saying!
Deja
el
guille
y
no
hable
más
na'
ah!
Cut
the
crap
and
don't
talk
anymore!
Sácame
de
dudas
Take
me
out
of
doubt
En
una
habitación
oscura
In
a
dark
room
Azotarte
la
figura,
que
dura
To
spank
your
tough
figure
Sácame
de
dudas
Take
me
out
of
doubt
Tu
cuerpo
me
causa
curiosidad
Your
body
intrigues
me
Deseo
explorarlo
para
ver
lo
que
tú
da
I
want
to
explore
it
to
see
what
you're
made
of
Mami
enséñame
Baby,
show
me
Dale
mami
empéñate
Come
on,
baby,
give
it
your
all
En
la
habitación
soy
conocido
como
el
Benjamin
In
the
bedroom,
I'm
known
as
Benjamin
Y
en
exceso
mama,
quiero
de
eso
And
excessively,
mama,
I
want
more
of
that
No
te
eche
pa'
atrás
cuando
sientas
el
tieso
Don't
hold
back
when
you
feel
it
go
stiff
Dale
dime
cual
es
tu
posición
favorita
Come
on,
tell
me
your
favorite
position
Sácame
de
dudas
para
comerte
completita
Take
me
out
of
doubt
so
I
can
eat
you
up
Yo
quiero
saber
lo
que
duda
(sácame
de
dudas)
I
want
to
know
what
you
doubt
(take
me
out
of
doubt)
Yo
creo
que
lo
quiere
es
una
noche
de
placer
(sácame
de
dudas)
Así
suéltate
y
modélame
no!
te
hagas
la
loca
I
think
what
you
want
is
a
night
of
pleasure
(take
me
out
of
doubt)
So
let
go
and
model
for
me,
don't
play
dumb!
Como
quieras
esta
noche
te
doy
lo
que
te
toca
Whatever
you
want,
tonight
I'll
give
you
what
you
deserve
Tú
estás
viendo
una
_____
sistema
tlc
You're
watching
a
_____
TLC
system
Toa
esa
carne
esperando
a
que
yo
le
dé
All
that
meat
waiting
for
me
to
give
it
to
you
Y
me
pide
látigo
And
she
asks
me
for
a
whip
La
trato,
la
castigo
I
treat
her,
I
punish
her
Nada
de
romántico
Nothing
romantic
Sólo
por
un
ratico,
bebé
Just
for
a
while,
baby
Sácame
de
duda,
tu
que
eras
madura
Take
me
out
of
doubt,
you
who
were
mature
Lo
que
yo
quiero
tú
lo
tienes
solo
una
aventura
What
I
want
you
have,
just
an
adventure
(Dile,
dile,
dile
wassie)
(Tell
her,
tell
her,
tell
her
Wassie)
Sácame
de
duda
Take
me
out
of
doubt
Yo
quiero
saber
si
tú
quiere
que
de
donde
te
atuda
I
want
to
know
if
you
want
me
to
tie
you
up
Pa
que
le
tire
un
trambo
a
tu
jevo
como
juda
To
give
your
boyfriend
a
pounding
like
a
Jew
Mi
pa
que
le
sobe
la
panza
al
buda
To
rub
the
belly
of
the
Buddha
Que
te
voa
a
dejar
sorda
y
ciega,
hasta
muda
I'm
going
to
make
you
deaf,
blind,
even
mute
Ahí
saca
furia
ponte
ruda
Get
angry,
get
rough
Que
te
escuche
gritando
mi
vecina
la
conchuda
Let
my
nosy
neighbor
hear
you
scream
Si
tu
novio
esta
atrás
dile
que
le
damo
ayuda
If
your
boyfriend
is
behind
you,
tell
him
we'll
help
him
Pero,
que
no
te
cele
sino
pal
cielo
se
muda
But
don't
make
him
jealous,
or
he'll
move
to
heaven
Yo
quiero
saber
lo
que
duda
I
want
to
know
what
you
doubt
Yo
creo
que
lo
quiere
es
una
noche
de
placer
Ya
yo
sé
lo
que
tú
da
má!
I
think
what
you
want
is
a
night
of
pleasure
Now
I
know
what
you're
saying!
Deja
el
guille
y
no
hable
más
na'
ah!
Cut
the
crap
and
don't
talk
anymore!
Sácame
de
dudas
Take
me
out
of
doubt
Quiero
que
te
desnuda
I
want
you
to
undress
Sexología
cruda
Crude
sexology
Sácame
de
dudas
Take
me
out
of
doubt
Si
ya
yo
sé
lo
que
tú
da
má!
Because
I
know
what
you're
saying!
Deja
el
guille
y
no
hable
más
na'
ah!
Cut
the
crap
and
don't
talk
anymore!
Sácame
de
dudas
Take
me
out
of
doubt
En
una
habitación
oscura
In
a
dark
room
Azotarte
la
figura,
que
dura
To
spank
your
tough
figure
Sácame
de
dudas
Take
me
out
of
doubt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alberto Lozada-algarin, Christian Gonzalez, Hiram D. Santos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.