Paroles et traduction Chris Hart - Anatae (Karaoke Version)
Anatae (Karaoke Version)
Your (Karaoke Version)
見捨てずにどんな時も
That
you
never
abandon
me,
no
matter
what
信じて疑わず
And
you
believe
without
doubt
応援してくれてたね
And
you've
been
cheering
me
on
こんな僕だから
Because
I'm
like
this
本当は嬉しいのに
Truth
is,
I'm
happy
素直に笑えずに
But
I
was
not
able
to
smile
naturally
ごまかしてばかりいたね
And
I
always
tricked
you
愛は触れることも出来なくて
Love
is
something
I
can't
touch
姿形も見えなくて
And
it
has
no
form
or
shape
だけど確かなこの温もりを
But
I
feel
this
certain
warmth
感じて僕はいつも支えられてきた
And
I've
always
been
supported
by
that
傍にいてくれるだけで
Just
being
by
my
side
やさしくなる僕がいるよ
Makes
me
feel
gentler
大切な言葉はいつでも
The
important
words,
at
any
time
声にならないけれど
Although
they
do
not
come
out
ちゃんと胸を張らなきゃ
But
I
must
stand
up
and
puff
my
chest
out
はじめて抱きしめた
For
the
first
time
I
embraced
尊い命の為に
Such
a
precious
life
とても小さなその手のひらが
Those
small
hands
僕の指をつかんだ時
The
moment
they
grabbed
my
fingers
脆く微かなこの温もりが
This
feeble
and
faint
warmth
これからの僕が目指す未来を変えたよ
Changed
the
future
I'm
aiming
for
傍にいてくれるだけで
Just
being
by
my
side
つよくなれる僕がいるよ
Makes
me
strong
伝えたい想いがあふれて
My
overflowing
thoughts
I
want
to
convey
なぜか涙になるよ
For
some
reason,
they
turn
into
tears
生まれてきた意味が
The
meaning
of
my
birth
今わかってきた
I've
just
realized
守りたいと思うあなた
You,
I
want
to
protect
傍にいてくれるだけで
Just
being
by
my
side
やさしくなる僕がいるよ
Makes
me
feel
gentler
大切な言葉はいつでも
The
important
words,
at
any
time
傍にいてくれるだけで
Just
being
by
my
side
つよくなれる僕がいるよ
Makes
me
strong
伝えたい想いがあふれて
My
overflowing
thoughts
I
want
to
convey
なぜか涙になるよ
For
some
reason,
they
turn
into
tears
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kyasu Morizuki, P Minnie
Album
Anatae
date de sortie
26-08-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.