Paroles et traduction Chris Hart - Happy Days
曲がり角で突然
恋の天使
出くわすように
Like
an
angel
of
love
we
met
by
surprise
予告もなくキミは僕に舞い降りたよ
Without
warning
you
descended
upon
me
見慣れた景色も
魔法の絵の具で
Familiar
scenes
transformed
by
magic
paint
虹の色に塗りかえたように
As
if
they’d
been
dipped
in
rainbow
hues
鮮やかなColorに染まる
They
bloom
in
vivid
colours
ハッピーデイズ
輝き出すよ
Happy
Days
that
are
starting
to
gleam
キミと過ごす素敵なEveryday
Everyday
is
so
beautiful
with
you
in
my
dreams
ハッピーデイズ
どんな恋が
Happy
Days,
whatever
love
may
綴られるだろう
僕らのダイアリー
Bring
to
our
story,
diary
of
a
loving
display
笑うときの癖も髪を撫でるその仕草も
Your
smiling
quirk,
the
way
you
smooth
back
your
hair
どれもこれも愛しすぎてあきれるほど
I
love
them
all
so
much
it
makes
me
stop
and
stare
疲れたときにも
元気をくれるよ
When
I’m
tired
you
fill
me
with
resolve
二人ならばどんな痛みも
Together
we
can
hurdle
the
pain
哀しみも飛び越えられる
Or
leap
over
any
sorrow
we
may
sustain
ハッピーデイズ
抱きしめたいよ
Happy
Days
I
want
to
hold
you
near
キミと描くすべてのEveryday
Every
beautiful
day
with
you
brings
us
closer,
my
dear
ハッピーデイズ
どんな未来も
Happy
Days,
whatever
the
future
may
君と二人で重ね合うハーモニー
ずっと
The
harmonious
duet
we
two
will
play
forever
終わることを知らない愛のうた
奏でよう
A
love
song
with
no
end
we’ll
play
together
ハッピーデイズ
輝き出すよ
Happy
Days
that
are
starting
to
gleam
キミと過ごす素敵なEveryday
Everyday
is
so
beautiful
with
you
in
my
dreams
ハッピーデイズ
どんな恋が
Happy
Days,
whatever
love
may
綴られるだろう
Bring
to
our
story
ハッピーデイズ
抱きしめたいよ
Happy
Days,
I
want
to
hold
you
near
キミと描くすべてのEveryday
Every
beautiful
day
with
you
fills
me
with
cheer
ハッピーデイズ
どんな未来も
Happy
Days,
whatever
the
future
may
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jun Suyama
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.