Paroles et traduction Chris Hart - Hitomio Tojite
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hitomio Tojite
С закрытыми глазами
朝目覚める度に
君の抜け殻が横にいる
Каждое
утро,
просыпаясь,
я
вижу
лишь
твою
пустую
оболочку
рядом.
ぬくもりを感じた
いつもの背中が冷たい
Спина,
к
которой
я
привык
прижиматься,
чувствуя
тепло,
теперь
холодна.
苦笑いをやめて
重いカーテンを開けよう
Перестав
криво
улыбаться,
я
открываю
тяжёлые
шторы.
眩しすぎる朝日
僕と毎日の追いかけっこだ
Слепящие
лучи
солнца
играют
со
мной
в
догонялки
каждый
день.
あの日
見せた泣き顔
Твоё
заплаканное
лицо
в
тот
день,
涙照らす夕陽
肩のぬくもり
слёзы,
освещённые
закатным
солнцем,
тепло
твоего
плеча,
消し去ろうと願う度に
Каждый
раз,
когда
я
пытаюсь
всё
это
стереть,
心が
体が
君を覚えている
моё
сердце,
моё
тело
помнят
тебя.
Your
love
forever
Твоя
любовь
навсегда.
瞳をとじて
君を描くよ
それだけでいい
Закрыв
глаза,
я
рисую
тебя
в
своем
воображении.
И
этого
достаточно.
たとえ季節が
僕の心を
置き去りにしても
Даже
если
времена
года
оставят
позади
мои
чувства,
いつかは君のこと
なにも感じなくなるのかな
Настанет
ли
день,
когда
я
перестану
что-либо
чувствовать
к
тебе?
今の痛み抱いて
眠る方がまだ
いいかな
Может
быть,
лучше
спать,
обнимая
эту
боль.
あの日
見てた星空
Звёздное
небо,
которое
мы
видели
в
тот
день,
もっと沢山の歌詞は
Еще
больше
слов
願いかけて
二人探した光は
Загаданное
желание,
свет,
который
мы
искали
вместе,
瞬く間に消えてくのに
мгновенно
исчезает,
心は
体は
君で輝いてる
но
моё
сердце,
моё
тело
сияют
тобой.
I
wish
forever
Я
желаю,
чтобы
это
было
вечно.
瞳をとじて
君を描くよ
それしか出来ない
Закрыв
глаза,
я
рисую
тебя.
Это
всё,
что
я
могу
сделать.
たとえ世界が
僕を残して
過ぎ去ろうとしても
Даже
если
весь
мир
пройдёт
мимо,
оставив
меня
позади,
Your
love
forever
Твоя
любовь
навсегда.
瞳をとじて
君を描くよ
それだけでいい
Закрыв
глаза,
я
рисую
тебя
в
своем
воображении.
И
этого
достаточно.
たとえ季節が
僕を残して
色を変えようとも
Даже
если
времена
года
сменят
свои
цвета,
оставив
меня
позади,
記憶の中に君を探すよ
それだけでいい
Я
буду
искать
тебя
в
своих
воспоминаниях.
И
этого
достаточно.
なくしたものを
越える強さを
君がくれたから
Ты
дала
мне
силы
превозмочь
эту
утрату.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 平井堅
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.