Chris Hart - Kotobani Dekinai - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chris Hart - Kotobani Dekinai




Kotobani Dekinai
I Can't Explain
終わるはずのない
The love that was meant to last forever
愛が途絶えた
has come to an end
命尽きて行くように
Like life fading away
違う きっと違う 心が叫んでる
It can't be no, it can't be my heart is crying out
一人では生きて行けなくて
I can't go on living alone
また 誰れかを愛している
I'm in love with someone else again
ココロ 悲しくて 言葉にできない
My heart is so sad, I can't express it in words
ラララ ラララ ララ ララ ラララ
La la la la la la la la
ラララ ラララ 言葉にできない
La la la la la I can't express it in words
切ない嘘をついては
Telling sad little lies
言い訳を飲み込んで
Swallowing my excuses
果たせぬあの頃の夢は
The dreams we had back then that we couldn't fulfill
もう消えた
have vanished now
誰のせいでもない
It's no one's fault
自分が小さすぎるから
It's because I'm too small
それが悔しくて 言葉にできない
That thought fills me with such regret that I can't express it in words
ラララ ラララ ララ ララ ラララ
La la la la la la la la
ラララ ラララ 言葉にできない
La la la la la I can't express it in words
あなたに会えて 本当に良かった
Meeting you has been such a blessing
嬉しくて嬉しくて 言葉にできない
I'm so happy, so happy I can't express it in words
ラララ ラララ ララ ララ ラララ
La la la la la la la la
ラララ ラララ 言葉にできない
La la la la la I can't express it in words
あなたに会えて
Meeting you
言葉にできない
I can't express it in words
今あなたに会えて
Now that I've met you





Writer(s): Kazumasa Oda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.