Chris Hart - Umarekuru Kodomotachinotameni - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chris Hart - Umarekuru Kodomotachinotameni




Umarekuru Kodomotachinotameni
For the Children of the Future
多くの過ちを僕もしたように
Like the many mistakes I have made,
愛するこの国も
This country that I love,
戻れない もう戻れない
Can't go back, can't go back,
あの人がそのたびに
Just like that person,
許してきたように
Who has always forgiven me,
僕はこの国の明日をまた想う
I think about the future of this country,
ひろい空よ僕らは今どこにいる
In the vast sky, where are we now?
頼るもの何もない
Nothing to rely on,
あの頃へ帰りたい
I want to go back to that time,
ひろい空よ僕らは今どこにいる
In the vast sky, where are we now?
何を語ろう
What should I say?
君よ愛する人を守りたまえ
My dear, please protect the one you love,
大きく手を拡げて
Open your arms wide,
子供たちを抱き給え
Embrace the children,
ひとりまたひとり
One by one,
友は集まるだろう
Friends will gather,
ひとりまたひとり
One by one,
ひとりまたひとり
One by one,
真白な帆を上げて 旅立つ船にのり
With white sails unfurled, aboard a departing ship,
力の続く限り
As long as we have strength
ふたりでも漕いでゆく
We will row together,
その力を与えたまえ
Give us that strength,
勇気を与えたまえ
Give us courage,





Writer(s): Kazumasa Oda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.