Chris Hart - Ureshii! Tanoshii! Daisuki! - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chris Hart - Ureshii! Tanoshii! Daisuki!




Ureshii! Tanoshii! Daisuki!
Happy! How Lucky! I Love You!
初めて会った时から 违うモノ感じてた
I felt something unusual the first time I saw you.
自分の中の谁かが 心をつついていた
Someone in me was tugging at my heart,
友达にはうまく言えない このパワーの源を
I can't really explain it to my friends.
"恋をしてる" ただそれだけじゃ
"I'm in love" doesn't really tell them
済まされないことのような気がしてる
the source of the power. It feels like more than that.
きっとそうなんだ めぐりあえたんだ ずっと探してた人に
I think this must be it - finding you after searching for so long.
目深にしてた帽子のつばを ぐっと上げたい気分
I want to pull up the brim of that hat that's covering your eyes.
′わかっていたの前から こうなることもずっと'
'I knew all along that you'd come.'
私の言叶 半分笑って闻いてるけど
You smile half-mockingly as I tell you this,
証拠だってちゃんとあるよ 初めて手をつないでから
but there's proof from after the first time we held hands.
その后すぐに 私の右手
Soon afterwards, my right hand
スーパーでスペシャルになったもの
turned into something special!
やっぱりそうだ あなただったんだ うれしい!たのしい!大好き!
You are the one! I'm so happy, lucky, and crazy about you!
何でもできる强いパワーが どんどん涌いてくるよ
A powerful strength builds and I can do anything.
ホントは あなたも知ってたはず
You must have known,
最初から 私を好きだったくせに
that you liked me from the beginning.
やっぱりそうだ めぐりあえたんだ ずっと探してた人に
I think this must be it - finding you after searching for so long.
いつもこんなにシアワセな気持ち 持ち続けていられる
I can always feel as happy as this
あなたがそうだ あなただったんだ
if I'm with you. You are the one.
うれしい!たのしい!大好き!
I'm so happy, lucky, and crazy about you!
やっぱりそうだ めぐりあえたんだ
I think this must be it.
うれしい!たのしい!大好き!
I'm so happy, lucky, and crazy about you!





Writer(s): Yoshida Miwa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.