Chris Hart - ダイジョウブ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chris Hart - ダイジョウブ




ダイジョウブ
It's Alright
あの笑顔を見せて 僕の大好きな
Show me that smile, my beloved
時を止めてしまう 魔法みたいに
Time stops, like a magical spell
風が流れている 絶え間なく 遠く離れた人たちの
The wind blows ceaselessly, carrying distant thoughts
想いを 誰かに 伝えようとしてるんだ
From others, who wish to convey them to someone
その笑顔は どんな哀しみにも
Your smile conquers any sadness
決して 負けたりはしないから
It never surrenders
君の 大切な人にも 風に乗って きっと 届いてる
The wind carries your smile to those you love, my dear
自信なくさないで 少し 戻るだけ
Don't lose faith, take a step back
君をなくさないで きっと ダイジョウブ
I won't let you go, you'll be okay
時は流れている 絶え間なく 出会ってきたことすべてを
Time flows incessantly, but every moment we've shared
思い出に 置き換えて 今を生きるために
Becomes a memory to cherish
明日へつながる あの 広い空へ
A path to tomorrow, beneath the wide sky
高く 高く 解き放つんだ
Soaring high, our hearts unburdened
忘れないで 君の その笑顔は
Remember, my love, your smile
いつだって みんなを 幸せにしている
Always brings happiness to others
人生は こうして 続いてゆくんだろう
Life continues, as it should
間違っても 何度 つまずいても
Even with mistakes and stumbles
でも 小さな その物語に
In the tapestry of your life
答えは ひとつじゃないんだ
There's more than one answer
その笑顔は どんな哀しみにも
Your smile conquers any sadness
決して 負けたりはしないから
It never surrenders
君の 大切な人にも 風に乗って きっと 届いてる
The wind carries your smile to those you love, my dear
明日へつながる あの 広い空へ
A path to tomorrow, beneath the wide sky
高く 高く 解き放つんだ
Soaring high, our hearts unburdened
忘れないで 君の その笑顔は
Remember, my love, your smile
いつだって みんなを 幸せにしている
Always brings happiness to others





Writer(s): kazumasa oda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.