Paroles et traduction Chris Hart - 未来予想図II
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
未来予想図II
The Future I Dreamed of II
卒業してから
もう3度目の春
It's
already
our
third
spring
since
graduation,
あいかわらず
そばにある
同じ笑顔
I
still
see
that
same
smile
by
my
side,
あの頃バイクで
飛ばした家までの道
The
way
home
on
my
bike
back
then,
今はルーフからの星を
見ながら走ってる
Now
I'm
driving,
looking
at
the
stars
from
the
sunroof.
私を降ろした後
角をまがるまで
見送ると
After
you
get
out
of
my
car
and
I
watch
you
walk
around
the
corner,
いつもブレーキランプ
5回点滅
The
brake
lights
always
blink
five
times,
ア・イ・シ・テ・ル
のサイン
A
sign
that
says
"I
love
you.".
きっと何年たっても
こうしてかわらぬ気持ちで
Even
after
all
these
years,
I
know
we'll
always
feel
the
same
過ごしてゆけるのね
あなたとだから
And
that
we'll
be
together
like
this.
ずっと心に描く
未来予想図は
The
future
I
always
pictured
in
my
mind,
ほら
思ったとおりに
かなえられてく
Look,
it's
coming
true
just
as
I
thought.
時々2人で
開いてみるアルバム
Sometimes
we
open
up
our
album
together,
まだやんちゃな
写真達に笑いながら
We
laugh
at
the
pictures
of
us
being
so
rebellious.
どれくらい同じ時間
2人でいたかしら
I
wonder
how
long
we've
been
together,
こんなふうにさりげなく
過ぎてく毎日も
These
ordinary
days
feel
so
natural
with
you.
2人でバイクのメット
5回ぶつけてたあの合図
Just
like
the
helmets
we
used
to
tap
together
five
times
on
our
motorbikes.
サイン変わった今も
同じ気持ちで
That
signal
may
have
changed,
but
my
feelings
remain
the
same
素直に
愛してる
I
love
you,
it's
that
simple.
きっと何年たっても
こうしてかわらぬ思いを
Even
after
all
these
years,
I
know
we'll
always
feel
the
same
持っていられるのも
あなたとだから
And
that
we'll
be
together
like
this.
ずっと心に描く
未来予想図は
The
future
I
always
pictured
in
my
mind,
ほら
思ったとおりに
かなえられてく
Look,
it's
coming
true
just
as
I
thought.
ほら
思ったとおりに
かなえられてく...
Look,
it's
coming
true
just
as
I
thought...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yoshida Miwa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.