Chris Hart feat. Keisuke Murakami - Tsubomi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chris Hart feat. Keisuke Murakami - Tsubomi




Tsubomi
Цветение
涙こぼしても
Даже если льются слезы,
汗にまみれた
Даже если покрыт потом,
笑顔の中じゃ
В улыбке моей
誰も気付いてはくれない
Никто не заметит боли.
だからあなたの涙を
Поэтому о твоих слезах
僕は知らない
Я не знаю.
絶やす事無く
Неугасимым
僕の心に
В моем сердце
灯されていた
Горел,
優しい明かりは
Нежный свет,
あなたがくれた
Который ты мне подарила,
理由なき愛のあかし
Свидетельство безграничной любви.
柔らかな日だまりが包む
Мягкое солнце окутывает меня,
背中にポツリ
Тихо шепчет мне в спину,
話しかけながら
Словно разговаривая,
いつかこんな日が来る事も
Что когда-нибудь такой день настанет.
きっと
Наверное,
きっと
Наверное,
きっと
Наверное,
わかってたはずなのに
Я это знал.
消えそうに
Вот-вот готовые завянуть,
咲きそうな
Вот-вот готовые распуститься,
蕾が今年も
Бутоны и в этом году
僕を待ってる
Ждут меня.
掌じゃ掴めない
Неуловимые в ладонях,
風に踊る花びら
В танце с ветром лепестки,
立ち止まる肩にヒラリ
Плавно опускаются на мои плечи.
上手に乗せて
Ловко поймав один,
笑って見せた
Я улыбнулся,
あなたを思い出す
Вспоминая тебя.
一人
Один,
ビルの谷間に
Среди городских высоток,
埋もれた夢を
Забытые мечты
いつか芽吹いて
Когда-нибудь прорастут
花を咲かすだろう
И расцветут.
信じた夢は
Сокровенные мечты
咲く場所を選ばない
Не выбирают места, где им цвести.
僕等この街に落とされた影法師
Мы, тени, отброшенные на этот город,
みんな光を探して
Все ищем свет,
重なり合う時の流れも
И даже неумолимое течение времени
きっと
Наверное,
きっと
Наверное,
きっと
Наверное,
追い越せる日が来るさ
Когда-нибудь мы сможем обогнать.
風のない
Безветренная
線路道
Железнодорожная линия.
五月の美空は
Майское небо
青く寂しく
Синее и тоскливое.
動かない
Неподвижные
ちぎれ雲
Рваные облака
いつまでも浮かべてた
Все еще плывут.
どこにももう戻れない
Я уже не могу вернуться назад,
僕のようだと
Как и ты,
ささやく風に
Шепчет ветер,
キラリ舞い落ちてく
И слезы блестят, падая.
散り際に
Перед тем, как опасть,
もう一度
Еще раз
開く花びらは
Распускаются лепестки,
あなたのように
Как и ты.
聴こえない
Неслышное
頑張れを
"Держись",
握った両手に
В моих сжатых ладонях,
何度もくれた
Которое ты мне столько раз дарила.
消えそうに
Вот-вот готовые завянуть,
咲きそうな
Вот-вот готовые распуститься,
蕾が今年も僕を待ってる
Бутоны и в этом году ждут меня.
今もまだ
И до сих пор
掴めない
Я не могу достичь
あなたと描いた夢
Мечты, которую мы рисовали вместе.
立ち止まる
Рядом со мной,
僕のそばで
Остановившимся,
優しく開く
Нежно распускаются,
笑顔のような
Подобно твоей улыбке,
蕾を探してる
Бутоны, которые я ищу.
空に
В небе.





Writer(s): Kentaro Kobuchi

Chris Hart feat. Keisuke Murakami - Inochino Riyuu
Album
Inochino Riyuu
date de sortie
21-09-2016



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.