Paroles et traduction Chris Hillman - Like A Hurricane
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Like A Hurricane
Как Ураган
Hill-Hillman
Хилл-Хиллман
A
chill
cuts
through
the
air
and
I'm
invisible
Холод
пронзает
воздух,
и
я
словно
невидим,
And
a
cold
icy
stare
fills
the
room
Ледяной
взгляд
сковывает
комнату.
A
house
filled
with
love
now
so
unlivable
Дом,
полный
любви,
стал
невыносимым,
A
careless
word
cuts
like
a
sharp
harpoon
Неосторожное
слово
ранит,
как
острый
гарпун.
Old
stories
she's
stolen
from
my
empty
heart
Ты
украла
старые
истории
из
моего
опустошенного
сердца,
She's
making
her
getaway
like
a
hurricane
Убегаешь,
словно
ураган.
And
once
again
I'm
stuck
here
playing
the
same
old
part
И
снова
я
застрял
здесь,
играя
ту
же
старую
роль,
Just
a
blind
man
trapped
on
a
runaway
train
Слепой,
в
ловушке
несущегося
поезда.
And
it's
all
right,
I
don't
need
your
sympathy
И
всё
в
порядке,
мне
не
нужно
твоего
сочувствия,
Just
let
me
be
alone
for
a
while
Просто
оставь
меня
в
покое
на
время.
And
it's
all
right
if
we
never
do
agree
И
всё
в
порядке,
если
мы
никогда
не
согласимся,
Oh
let
this
cold
wind
blow
through
our
hearts
like
a
hurricane
Пусть
этот
холодный
ветер
пронесется
сквозь
наши
сердца,
как
ураган.
She
strolls
into
the
room
so
invincible
Ты
входишь
в
комнату,
такая
непобедимая,
With
her
heart
sewn
tightly
on
her
sleeve
С
сердцем,
выставленным
напоказ.
Even
though
I'm
far
away
and
unreachable
И
хотя
я
далеко
и
недосягаем,
The
power
of
her
love
cries
out
to
me
Сила
твоей
любви
взывает
ко
мне.
And
it's
all
right,
I
don't
need
your
sympathy
И
всё
в
порядке,
мне
не
нужно
твоего
сочувствия,
Just
let
me
be
alone
for
a
while
Просто
оставь
меня
в
покое
на
время.
And
it's
all
right
if
we
never
do
agree
И
всё
в
порядке,
если
мы
никогда
не
согласимся,
Oh
let
this
cold
wind
blow
through
our
hearts
like
a
hurricane
Пусть
этот
холодный
ветер
пронесется
сквозь
наши
сердца,
как
ураган.
We
were
meant
to
be
walking
this
way
together
Нам
суждено
было
идти
по
этой
дороге
вместе,
Oh
nothing
could
tear
us
apart
Ничто
не
могло
разлучить
нас.
We
can
drift,
fall
and
stumble,
hold
on
to
each
other
Мы
можем
плыть
по
течению,
падать,
спотыкаться,
но
держаться
друг
за
друга,
Only
time
can
heal
the
damaged
heart
Только
время
может
залечить
израненное
сердце.
And
it's
all
right,
I
don't
need
your
sympathy
И
всё
в
порядке,
мне
не
нужно
твоего
сочувствия,
Just
let
me
be
alone
for
a
while
Просто
оставь
меня
в
покое
на
время.
And
it's
all
right
if
we
never
do
agree
И
всё
в
порядке,
если
мы
никогда
не
согласимся,
Oh
let
this
cold
wind
blow
through
our
hearts
Пусть
этот
холодный
ветер
пронесется
сквозь
наши
сердца,
Oh
let
this
cold
wind
blow
through
our
hearts
like
a
hurricane
Пусть
этот
холодный
ветер
пронесется
сквозь
наши
сердца,
как
ураган.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stephen Hill, Chris (t) Hillman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.