Chris Howland - Der Dumme im Leben ist immer der Mann - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chris Howland - Der Dumme im Leben ist immer der Mann




Der Dumme im Leben ist immer der Mann
A Man's Life is Always Foolish
Du hör' mal zu Chris...
Listen, Chris...
Du hör mal zu Fred...
Listen, Fred...
Weißt du denn, was hier vor sich geht?
Do you know what's going on here?
Dass uns're Frauen uns nun durchschauen,
That our women are now seeing through us,
Weil sie schon wissen, was wir noch nicht wissen...
Because they already know what we don't...
Ja, alter Junge, heut sind wir dran,
Yes, my dear boy, today it's us,
Der Dumme im Leben ist immer der Mann!
A man's life is always foolish!
Du weißt, ich bin Jäger, und jage nach Wild
You know, I'm a hunter, and I hunt for game
Was jagst du heute? Ich bin schon im Bild.
What are you hunting today? I'm already in the picture.
Ach, was soll ich machen? Als Vagabund lachen?
Oh, what shall I do? Laugh like a vagabond?
Och, die Schell würde meinen: versuch's doch mit Weinen.
Oh, Schell would say: try crying.
Ha, das kommt bei mir als Mann doch nicht an,
Ha, that doesn't work for me as a man,
Der Dumme im Leben ist immer der Mann!
A man's life is always foolish!
Liebst du ein Mädchen, das Schönste der Welt?
Do you love a girl, the fairest in the world?
Macht sie dich glücklich...?
Does she make you happy...?
...ja, und kostet Geld!
...yes, and it costs money!
Ha. Sind die Moneten im Handumdreh'n flöten...
Ha. The money is gone in the blink of an eye...
... rät' dir dein Beirat: nun schreite zur Heirat.
... your advisor advises you: now marry.
Doch dann fängt das - äh - Bezahlen erst an,
But then the - eh - payments only start,
Der Dumme im Leben ist immer der Mann!
A man's life is always foolish!
Herr Ober, Ober, zahlen!
Waiter, waiter, the bill!
Ach nee, Chris, noch einen...
Oh no, Chris, one more...
Noch einen?
One more?
Ja.
Yes.
OK.
OK.
Und die Erkenntnis bei Strophe vier
And the realization in verse four
Ist nur das Eine, nämlich, dass wir
Is just this, that we
So wie die Alten zusammenhalten,
Like the old people, stick together,
Gegen Regieren und Tyrannisieren -
Against rule and tyranny -
Doch dann kommt eine, und schaut uns nur an...
But then one comes, and just looks at us...
Der Dumme im Leben ist immer der Mann,
A man's life is always foolish,
Ja, der Dumme im Leben ist immer der Mann!
Yes, a man's life is always foolish!





Writer(s): Carl Niessen, Peter Stroem


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.