Paroles et traduction Chris Howland - Hämmerchen-Polka
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hämmerchen-Polka
Полька молоточка
Na
und
dann
Ну,
а
потом...
Und
dann
haun
wir
mit
dem
Hämmerchen
das
Sparschwein
kaputt
А
потом
мы
молоточком
разобьем
свинью-копилку!
Meine
gute
alte
Tante
Моя
добрая
старая
тетушка
Sagte
mal
zu
mir
Однажды
сказала
мне:
Leg
was
auf
die
hohe
Kante
"Откладывай
на
черный
день,
Boy,
das
rat
ich
dir!
Парень,
советую
тебе!"
Und
aus
meinem
Bargeld
И
из
моих
наличных
Wurde
lauter
Spargeld
Получились
одни
накопления.
Bin
ich
heut
mal
blank
Если
я
сегодня
на
мели,
Geh
ich
zum
Werkzeugschrank
Я
иду
к
инструментальному
шкафчику.
Und
dann
hau
ich
mit
dem
Hämmerchen
mein
Sparschwein
И
тогда
я
бью
молоточком
свою
свинью-копилку,
Mein
Sparschwein
kaputt
Разбиваю
свою
копилку.
Mit
dem
Innenleben
von
dem
kleinen
Sparschwein
С
содержимым
маленькой
свинки-копилки
Geht's
mir
dann
wieder
gut
Мне
снова
станет
хорошо.
Und
dann
hau
ich
mit
dem
Hämmerchen
mein
Sparschwein
И
тогда
я
бью
молоточком
свою
свинью-копилку,
Mein
Sparschwein
kaputt
Разбиваю
свою
копилку.
Mit
dem
Innenleben
von
dem
kleinen
Sparschwein
С
содержимым
маленькой
свинки-копилки
Geht's
mir
dann
wieder
gut
Мне
снова
станет
хорошо.
Alle
müssen
Steuer
zahlen
Все
должны
платить
налоги,
Ich
und
du
und
er
И
я,
и
ты,
и
он.
Alle
leiden
Höllenqualen
Все
страдают
от
адских
мук,
Mir
fällt
das
nicht
schwer
Мне
это
несложно.
Droht
mir
auch
der
Dalles
Даже
если
мне
грозит
тюрьма,
Ich
bezahle
alles
Я
все
оплачу.
Und
hol
mit
Humor
И
с
юмором
достану
Mein
Hämmerchen
hervor
Свой
молоточек.
Und
dann
hau
ich
mit
dem
Hämmerchen
mein
Sparschwein
И
тогда
я
бью
молоточком
свою
свинью-копилку,
Mein
Sparschwein
kaputt
Разбиваю
свою
копилку.
Mit
dem
Innenleben
von
dem
kleinen
Sparschwein
С
содержимым
маленькой
свинки-копилки
Geht's
mir
dann
wieder
gut
Мне
снова
станет
хорошо.
Kleider,
Strümpfe,
Schuhe,
Hüte
Платья,
чулки,
туфли,
шляпки
—
Kauft
die
Gattin
ein
Жена
все
покупает.
An
das
Geld
in
meiner
Tüte
О
деньгах
в
моем
кошельке
Denkt
sie
nicht,
oh
nein!
Она
не
думает,
о
нет!
Ich
sag
winke,
winke
Я
говорю:
"Пока,
пока,
Schöne
Pinke
Pinke
Милая
моя".
Doch
dann
fällt
mir
ein
Но
потом
я
вспоминаю:
Du
hast
ja
noch
das
Schwein
У
тебя
же
еще
есть
свинка!
Und
dann
hau
ich
mit
dem
Hämmerchen
mein
Sparschwein
И
тогда
я
бью
молоточком
свою
свинью-копилку,
Mein
Sparschwein
kaputt
Разбиваю
свою
копилку.
Mit
dem
Innenleben
von
dem
kleinen
Sparschwein
С
содержимым
маленькой
свинки-копилки
Geht's
mir
dann
wieder
gut
Мне
снова
станет
хорошо.
Und
dann
hau
ich
mit
dem
Hämmerchen
das
Sparschwein
(Ja,
ja)
И
тогда
я
бью
молоточком
свинью-копилку
(Да,
да)
Das
Sparschwein
kaputt
(Kaputt,
Kaputt)
Разбиваю
копилку
(Вдребезги,
вдребезги)
Mit
dem
Innenleben
von
dem
kleinen
Sparschwein
С
содержимым
маленькой
свинки-копилки
Geht's
uns
dann
wieder
gut
Нам
снова
станет
хорошо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hans Bradtke, Heinz Gietz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.