クリス・インガム - 見つめて欲しい(映画『カリブの熱い夜』より) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction クリス・インガム - 見つめて欲しい(映画『カリブの熱い夜』より)




How can I just let you walk away,
Как я могу просто позволить тебе уйти?
Just let you leave without a trace
Просто позволю тебе уйти без следа.
When I stand here taking every breath with you, ooh
Когда я стою здесь, вдыхая каждый вдох вместе с тобой, о-о-о ...
You′re the only one who really knew me at all
Ты единственная, кто знал меня по-настоящему.
How can you just walk away from me
Как ты можешь просто уйти от меня
When all I can do is watch you leave
Когда все, что я могу сделать, это смотреть, как ты уходишь.
Cause we've shared the laughter and the pain and even shared the tears
Потому что мы делили смех и боль и даже слезы
You′re the only one who really knew me at all
Ты единственная, кто знал меня по-настоящему.
So take a look at me now, oh there's just an empty space
Так что взгляни на меня сейчас, о, там просто пустое место.
And there's nothing left here to remind me
И здесь ничего не осталось, чтобы напоминать мне.
Just the memory of your face
Просто воспоминание о твоем лице.
Ooh take a look at me now, well there′s just an empty space
О, посмотри на меня сейчас, там просто пустое место.
And you coming back to me is against
И ты возвращаешься ко мне против
The odds and that′s what I've got to face
Шансы-вот с чем мне придется столкнуться.
I wish I could just make you turn around
Я хотел бы просто заставить тебя обернуться.
Turn around and see me cry
Повернись и посмотри, как я плачу.
There′s so much I need to say to you
Мне так много нужно тебе сказать.
So many reasons why
Так много причин почему
You're the only one who really knew me at all
Ты единственная, кто знал меня по-настоящему.
So take a look at me now, well there′s just an empty space
Так что посмотри на меня сейчас, там просто пустое место.
And there's nothing left here to
И здесь больше нечего делать.
Remind me, just the memory of your face
Напомни мне, просто воспоминание о твоем лице.
Now take a look at me now, cause there′s just an empty space
А теперь посмотри на меня, потому что там просто пустое место.
But to wait for you, is all I can do and that's what I've got to face
Но ждать тебя-это все, что я могу сделать, и это то, с чем я должен столкнуться.
Take a good look at me now, cause I′ll still be standing here
Посмотри на меня хорошенько, потому что я все еще буду стоять здесь.
And you coming back to me is against all odds
И ты возвращаешься ко мне вопреки всему.
It′s the chance I've gotta take
Это шанс, которым я должен воспользоваться.
Take a look at me now
Посмотри на меня сейчас.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.