Chris Ingham - Moon River (From "Breakfast at Tiffany's") - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chris Ingham - Moon River (From "Breakfast at Tiffany's")




Moon River (From "Breakfast at Tiffany's")
Moon River (From "Breakfast at Tiffany's")
星くずたちさえ 何も言わず 輝くわ
Even the stars above don't seem to mind
夢の見取図を ふたりでかくのよ
We'll make our way out of this town our love will find
しあわせに続く ステージが 待っていると
There's a place where we belong
信じてる
I believe
見知らぬ町でも ついて行くわ 離れずに
In the unknown I won't let go
長い人生で めぐり逢えた人
In this long and lonely road
大切な人は ただひとり 世界中で
You are the one, my precious one
あなただけ
In the world, you are
星くずたちさえ 何も言わず 輝くわ
Even the stars above don't seem to mind
夢の見取図を ふたりでかくのよ
We'll make our way out of this town our love will find
しあわせに続く ステージが 待っていると
There's a place where we belong
信じてる
I believe
見知らぬ町でも ついて行くわ 離れずに
In the unknown I won't let go
長い人生で めぐり逢えた人
In this long and lonely road
大切な人は ただひとり 世界中で
You are the one, my precious one
あなただけ
In the world, you are






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.