Paroles et traduction クリス・インガム - アンチェインド・メロディ(映画『ゴースト/ニューヨークの幻』より)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
アンチェインド・メロディ(映画『ゴースト/ニューヨークの幻』より)
Unchained Melody (from the movie "Ghost")
Oh,
my
love,
my
darling
Oh,
my
love,
my
darling
あなたに触れたい・・・ずっと触れていたい
I
want
to
touch
you ...
I
want
to
feel
you with
my
own
two
hands
会えない時間はもどかしいけど
The
time
I
spend
without
you
is
to
me
but
a
waste
of
time
絆を深めてくれる・・・二人の誓いを忘れない
It
only
makes
my
longing
for
you grow
stronger,
my
love
愛している、愛しているよ
I
love
you,
I
love
you
so
もう考えられない、あなたのいない世界なんて
I
can't
imagine
my
life
without
you,
my
love
寂しい気持ち、切ない想い・・・あなたもきっと同じかな?
I
wonder,
do
you
feel
the
same
way,
my
love? Do
you
feel
the
same
longing
for
me?
思い出を胸に待っていてね
必ず行くから待っていてほしい
I
imagine
you hold
our
memories
close
to
your
heart,
and I
want
you
to
know
that
I
do
the
same
Oh,
my
love,
my
darling,
抱きしめたい
Oh,
my
love,
my
darling,
I
want
to
hold
you
in
my
arms
・・・抱きしめたい、今すぐにでも・・・強く、優しく、抱いていたい
...
I
want
to
hold
you
close,
right
now,
in
this
moment ...
I
want
to
hold
you
tight, gently,
tenderly
会えない時間はもどかしいけど
The
time
I
spend
without
you
is
to
me
but
a
waste
of
time
ゆっくりと確実に絆を深めてくれる
But
I know
that
with
each
passing
day,
our
love
grows
stronger
and
stronger
・・・あなたの笑顔を忘れない
...
I
will
never
forget
your
smile
愛しているよ、愛しているよ
I
love
you,
I
love
you
so
もう考えられない、あなたのいない世界なんて
I
can't
imagine
my
life
without
you,
my
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hy Zaret, Alex North
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.