Chris Isaak - Blue Christmas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chris Isaak - Blue Christmas




Blue Christmas
Грустное Рождество
I'll have a blue Christmas without you;
Меня ждет грустное Рождество без тебя;
I'll be so blue just thinking about you.
Мне будет так тоскливо, просто думая о тебе.
Decorations of red
Красные украшения
On a green Christmas tree
На зеленой рождественской елке
Won't mean a thing if
Ничего не будут значить,
If you're not here with me.
Если ты не будешь рядом со мной.
And the wind knows blue, snow flakes start falling
И ветер знает о моей грусти, снежинки начинают падать,
When those blue blue memories start calling,
Когда эти грустные, грустные воспоминания начинают звать,
You'll be doing all right
У тебя все будет хорошо
With your Christmas of white,
С твоим белым Рождеством,
Oh, but I'll have a blue, blue Christmas.
О, а у меня будет грустное, грустное Рождество.
You'll be doing all right
У тебя все будет хорошо
With your Christmas of white,
С твоим белым Рождеством,
Oh, but I'll have a blue, blue Christmas.
О, а у меня будет грустное, грустное Рождество.
And when you needn't pray on this Christmas day
И когда тебе не нужно будет молиться в этот рождественский день,
Remember I have a blue, blue Christmas
Вспомни, что у меня грустное, грустное Рождество,
Remember I have a blue, blue Christmas
Вспомни, что у меня грустное, грустное Рождество.





Writer(s): HAYES BILLY, JOHNSON JAY W


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.