Paroles et traduction Chris Isaak - Breaking Apart (Duet With Trisha Yearwood)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Breaking Apart (Duet With Trisha Yearwood)
Разбиваясь на части (Дуэт с Тришей Йервуд)
Just
another
day
without
you
Просто
еще
один
день
без
тебя,
I'll
be
okay
without
you
Я
буду
в
порядке
без
тебя,
I'll
be
fine
Я
буду
в
порядке,
I'll
be
all
right
Все
будет
хорошо.
I'll
find
somebody
new
without
you
Я
найду
кого-то
нового
без
тебя,
Somebody
just
like
you
but
not
you
Кого-то
похожего
на
тебя,
но
не
тебя,
I'll
be
all
right
Все
будет
хорошо,
Say
I'll
be
all
right
Скажи,
что
все
будет
хорошо.
But
I'm
breaking
apart
inside
Но
я
разбиваюсь
на
части
внутри,
I'm
breaking
apart
inside
Я
разбиваюсь
на
части
внутри,
I
cry
in
my
sleep
at
night
Я
плачу
во
сне
по
ночам,
I'm
breaking
apart
without
you
Я
разбиваюсь
на
части
без
тебя.
I
hardly
ever
think
about
you
Я
почти
не
думаю
о
тебе,
You
said
I'd
call,
but
I
don't
need
to
Ты
сказала,
что
я
позвоню,
но
мне
не
нужно,
I'll
be
fine
Я
буду
в
порядке.
I
got
so
much
to
do
without
you
У
меня
так
много
дел
без
тебя,
You
said
that
I'd
be
lost
without
you
Ты
сказала,
что
я
пропаду
без
тебя,
I'll
be
fine
Я
буду
в
порядке,
Just
give
me
time
Просто
дай
мне
время.
'Cause
I'm
breaking
apart
inside
Потому
что
я
разбиваюсь
на
части
внутри,
I'm
breaking
apart
inside
Я
разбиваюсь
на
части
внутри,
I
cry
in
my
sleep
at
night
Я
плачу
во
сне
по
ночам,
I'm
breaking
apart
without
you
Я
разбиваюсь
на
части
без
тебя.
And
I'm
hoping
you're
doing
fine,
too
И
я
надеюсь,
что
у
тебя
тоже
все
хорошо.
I
don't
want
to
sleep
without
you
Я
не
хочу
спать
без
тебя,
Dreams
don't
mean
a
thing
without
you
Сны
ничего
не
значат
без
тебя,
I
feel
so
alone
without
you
Мне
так
одиноко
без
тебя,
Baby,
come
back,
I
need
you
Детка,
вернись,
ты
мне
нужна.
I'm
breaking
apart
inside
Я
разбиваюсь
на
части
внутри,
I'm
breaking
apart
inside
Я
разбиваюсь
на
части
внутри,
I
cry
in
my
sleep
at
night
Я
плачу
во
сне
по
ночам,
I'm
breaking
apart
without
you
Я
разбиваюсь
на
части
без
тебя.
And
I'm
wonderin'
if
you're
doing
fine,
too
И
мне
интересно,
все
ли
у
тебя
хорошо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CHRIS ISAAK, DIANE WARREN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.