Chris Isaak - Hey Santa! (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chris Isaak - Hey Santa! (Live)




Hey Santa! (Live)
Эй, Санта! (В живую)
If everyday was Christmas
Если б каждый день был Рождеством,
If we could make believe
Если бы мы могли притвориться,
If everyone would give a little more
Если бы каждый дал немного больше,
There'd be harmony
Была бы гармония.
The city is covered in snow tonight
Сегодня ночью город покрыт снегом,
The children are fast asleep
Дети крепко спят,
I'm waiting for him
Я жду его,
But he's no where in sight
Но его нигде нет,
And I wonder if he can hear me
И я задаюсь вопросом, слышит ли он меня.
Hey Santa
Эй, Санта,
Hey Santa (Santa)
Эй, Санта (Санта),
I wish with all my might
Я желаю всем сердцем,
Hey Santa (Santa)
Эй, Санта (Санта),
Bring my baby home
Приведи мою девушку
tonight
Сегодня ночью.
Why does it feel like it's colder than winter
Почему кажется, что это холоднее, чем зимой,
Even by the fire side
Даже у огня,
My baby said that he'd be home for Christmas
Моя девушка сказала, что будет дома на Рождество,
And now it's almost midnight
И теперь уже почти полночь.
Christmas lights up and down the street
Рождественские огни вдоль улицы
Are such a sight to see
Так приятно смотреть,
But all the presents by the tree
Но все подарки у дерева
They don't mean a thing 'til he's with me
Не значат ничего, пока она не со мной.
Hey Santa
Эй, Санта,
Hey Santa (Santa)
Эй, Санта (Санта),
I wish with all my might
Я желаю всем сердцем,
Hey Santa
Эй, Санта,
Hey Santa (Santa)
Эй, Санта (Санта),
If you hear me wont you hurry bring my baby tonight
Если ты меня слышишь, поторопись привести мою девушку сегодня ночью.
I know your sleigh is full inside
Я знаю, что твои сани полны внутри,
But wont you stop and give my baby a ride
Но не мог бы ты остановиться и дать моей девушке покататься,
I'll be waiting by candle light this Christmas
Я буду ждать при свете свеч этого Рождества.
Ohhh
Ох...
Christmas lights up and down the street
Рождественские огни вдоль улицы
Are such a sight to see
Так приятно смотреть,
But all the presents by the tree
Но все подарки у дерева
They don't mean a thing, Santa, please hear me
Не значат ничего, Санта, пожалуйста, услышь меня.
Hey Santa
Эй, Санта,
Hey Santa (Santa)
Эй, Санта (Санта),
I wish with all my might
Я желаю всем сердцем,
Hey Santa
Эй, Санта,
Hey Santa (Santa)
Эй, Санта (Санта),
If you hear me wont you hurry bring my baby tonight
Если ты меня слышишь, поторопись привести мою девушку сегодня ночью.
Christmas lights up and down the street
Рождественские огни вдоль улицы,
Presents by the tree
Подарки у дерева,
I hear a knock
Я слышу стук,
Oh, can it be
О, может быть это,
My wish is staring back at me
Мое желание смотрит на меня в ответ.
Hey Santa
Эй, Санта,
Hey Santa
Эй, Санта,
(Santa)
(Санта),
I guess you heard me tonight, yeah
Похоже, ты услышал меня сегодня ночью, да.
Hey Santa
Эй, Санта,
Hey Santa (Santa)
Эй, Санта (Санта),
I'm underneath the mistletoe with my baby tonight
Я под омелой со своей девушкой сегодня ночью.
Sleigh ride, sleigh ride
Катание на санях, катание на санях,
It's Christmas Time
Это время Рождества.
Hey Santa
Эй, Санта.





Writer(s): CHRIS ISAAK


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.