Paroles et traduction Chris Isaak - Please Don't Call
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Please Don't Call
Пожалуйста, не звони
I
don't
want
you
to
be
sorry
Я
не
хочу,
чтобы
ты
сожалела,
I
don't
need
you
to
feel
sad
Мне
не
нужно,
чтобы
тебе
было
грустно.
I
don't
want
you
Я
не
хочу,
To
forgive
me
Чтобы
ты
меня
простила.
What's
the
use
of
Какой
смысл
Please
don't
Call
Пожалуйста,
не
звони.
We'd
only
start
again
Мы
только
начнем
все
сначала.
We
won't
change
Мы
не
изменимся,
So
why
should
we
pretend
Так
зачем
нам
притворяться?
I
don't
want
your
sympathy
Мне
не
нужно
твое
сочувствие,
I
don't
care
what's
wrong
with
me
Мне
все
равно,
что
со
мной
не
так.
I
don't
need
you
to
believe
Мне
не
нужно,
чтобы
ты
верила,
I'm
just
leaving
Я
просто
ухожу.
Cold
to
walk
out
while
you
cry
Жестоко
уходить,
пока
ты
плачешь,
But
you
know
the
reason
why
Но
ты
знаешь,
почему.
It's
an
eye
for
an
eye
Око
за
око,
Now
we're
even
Теперь
мы
квиты.
You
cheat
me
Ты
обманула
меня,
I
cheat
you
Я
обманул
тебя.
We
deserve
what
we've
been
through
Мы
заслужили
то,
через
что
прошли.
I
don't
want
you
Я
не
хочу
тебя,
But
I
want
you
Но
я
хочу,
чтобы
ты
How
it
felt
Каково
это
было,
When
I
held
you
Когда
я
обнимал
тебя,
When
I
loved
you
Когда
я
любил
тебя.
If
you're
lonely
now
Если
тебе
сейчас
одиноко,
Blame
yourself
Вини
себя.
Please
don't
call
Пожалуйста,
не
звони.
We'd
only
start
again
Мы
только
начнем
все
сначала.
We
won't
change
Мы
не
изменимся,
So
why
should
we
pretend?
Так
зачем
нам
притворяться?
I
don't
want
your
sympathy
Мне
не
нужно
твое
сочувствие,
I
don't
care
what's
wrong
with
me
Мне
все
равно,
что
со
мной
не
так.
I
don't
need
you
to
believe
Мне
не
нужно,
чтобы
ты
верила,
So
I'm
leaving
Поэтому
я
ухожу.
Cold
to
walk
out
while
you
cry
Жестоко
уходить,
пока
ты
плачешь,
But
you
know
the
reason
why
Но
ты
знаешь,
почему.
It's
an
eye
for
an
eye
Око
за
око,
Now
we're
even
Теперь
мы
квиты.
You
cheat
me
Ты
обманула
меня,
I
cheat
you
Я
обманул
тебя.
We
deserve
what
we've
been
through
Мы
заслужили
то,
через
что
прошли.
Please
don't
call
Пожалуйста,
не
звони.
We'd
only
start
again
Мы
только
начнем
все
сначала.
We
won't
change
Мы
не
изменимся,
So
why
should
we
pretend
Так
зачем
нам
притворяться?
I
don't
want
your
sympathy
Мне
не
нужно
твое
сочувствие,
I
don't
care
whats
wrong
with
me
Мне
все
равно,
что
со
мной
не
так.
I
don't
need
you
to
believe
Мне
не
нужно,
чтобы
ты
верила,
I'm
just
leaving
Я
просто
ухожу.
Cold
to
walk
out
while
you
cry
Жестоко
уходить,
пока
ты
плачешь,
But
you
know
the
reason
why
Но
ты
знаешь,
почему.
It's
an
eye
for
an
eye
Око
за
око,
Now
we're
even
Теперь
мы
квиты.
You
cheat
me
Ты
обманула
меня,
I
cheat
you
Я
обманул
тебя.
We
deserve
what
we've
been
through
Мы
заслужили
то,
через
что
прошли.
We
can't
change
who
we
are
Мы
не
можем
изменить
то,
кто
мы
есть.
We
fell
in
love
but
we
wen't
too
far
Мы
влюбились,
но
зашли
слишком
далеко.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chris Isaak, Nat Hemby
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.